Zechariah 11:7 | |
7. And I will feed the flock of slaughter, even you, O poor of the flock. And I took unto me two staves; the one I called Beauty, and the other I called Bands; and I fed the flock. | 7. Et pavi gregem occisionis, nempe (vel, ideoque) pauperes gregis: et sumpsi mihi duas virgas, unam vocavi Elegantiam (vel, Pulchritudinem;) et alteram vocavi Funiculos (alii vertunt, Perditores; de hac voce dicemus;) et pavi gregem. |
He resumes here the thread of the discourse, which he had shortly before broken off; for he sets forth what had not yet been sufficiently expressed -- that the ingratitude of the people, with which obstinacy was especially united, deserved entire ruin, and that now there was no hope of pardon; for the paternal care of God had been most basely and most shamefully repudiated, as well as the kind favor which he had manifested to the people.
God then complains that he fed the flock. Some apply this to Zechariah; but, as I have said, God relates the acts of kindness which he had uniformly showed to the people, until they became wholly unworthy of his favor. Let us however remember that the Prophet speaks of the remnant; for he does not here recount the benefits of God in ancient times, but describes the state of the people after their return from their exile in Babylon. God seemed before to have committed this office to Zechariah -- to feed them; but as I have already said, the design of that was no other than to make it evident that the whole fault was in the people; for they had thrust from them the kindness of God, and in a manner carried on war frowardly with God, so as to prevent any access for his favor. There is therefore here an expostulation in God's name.
I have fed, he says, the flock of slaughter, even the poor of the flock. Some render
He says that he took two rods, that he called one
The Prophet then says, that he had taken two rods, that he might devote himself in a manner not common to the office of a shepherd. Shepherds were satisfied with one crook; for by rods he means here the crook used by shepherds. As then every shepherd carried his own crook, the Prophet says here that he was furnished with two crooks, or pastoral staffs, because the Lord surpassed all men in his solicitude in the office of ruling his people. But the remainder I must defer until tomorrow.
1 This sentence has puzzled many, but needlessly. [
2 Grotius speaks in a similar strain of the Punctuists, and agrees with Jerome and others in regarding the word of a similar import with that stated by Calvin. The 14th verse is a sufficient confirmation. It is rendered "[