Amos 2:7 |
7. That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go in unto the same maid, to profane my holy name: | 7. Anhelantes super pulverem terrae ad caput inopum, viam miserorum (vel, pauperum) deflectere facient: vir et pater ejus ingredientur ad puellam ut profanent nomen sanctum meam (vel, nomen sanctitatis meae.) |
Here Amos charges them first with insatiable avarice; they panted for the heads of the poor on the dust of the earth. This place is in my judgment not well understood. Pas, shaph, means to pant and to breathe, and is taken often metaphorically as signifying to desire: hence some render the words, "They desire the heads of the poor to be in the dust of the earth;" that is, they are anxious to see the innocent cast down and prostrate on the ground. But there is no need of many words to refute this comment; for ye see that it is strained. Others say, that in their cupidity they cast down the miserable into the dust; they therefore think that a depraved cupidity is connected with violence, and they put the lust for the deed itself.
But what need there is of having recourse to these extraneous meanings, when the words of the Prophet are in themselves plain and clear enough? He says that they panted for the heads of the poor on the ground; as though he had said, that they were not content with casting down the miserable, but that they gaped anxiously, until they wholly destroyed them. There is then nothing to be changed or added in the Prophet's words, which harmonize well together, and mean, that through cupidity they panted for the heads of the poor, after the poor had been cast down, and were laid prostrate in the dust. The very misery of the poor, whom they saw to be in their power, and lying at their feet, ought to have satisfied them: but when such an insatiable cupidity still inflamed them, that they panted for more punishment on the poor and the miserable, was it not a fury wholly outrageous? We now perceive the Prophet's meaning: He points out again what he has said in the former verse, -- that the Israelites were given to rapacity, avarice, and cruelty of every kind.
He adds at last, and the way of the miserable they pervert. He still inveighs against the judges; for it can hardly comport with what belongs to private individuals, but it properly appertains to judges to pervert justice, and to violate equity for bribery; so that he who had the best cause became the loser, because he brought no bribe sufficiently ample. We now see what was the accusation he alleged against the Israelites. But there follows another charge, that of indulgence in lusts.