Hosea 8:7 | |
7. For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up. | 7. Quia ventum serent (certe serunt ventum, inquit primo loco) et turbinem metent: non est ei culmus, germen non producet ferinam (non faciet, ad verbum;) si forte produxerit, extranei vorabunt eam. |
The Prophet here shows by another figure how unprofitably the Israelites exercised themselves in their perverted worship, and then how vainly they excused their superstitions. And this reproof is very necessary also in the present day. For we see that hypocrites, a hundred times convicted, will not yet cease to clamour something: in short, they cannot bear to be conquered; even when their conscience reproves them, they will still dare to vomit forth their virulence against God. They will also dare to bring forward vain pretences: hence the Prophet says, that they have sown the wind, and that they shall reap the whirlwind. It is an appropriate metaphor; for they shall receive a harvest suitable to the sowing. The seed is cast on the earth, and afterwards the harvest is gathered:
We hence see that the design of the Prophet's metaphor, when he says that they sow the wind, is to show this, that though they differ nothing from the true worshippers of God in outward appearance, they yet sow nothing but wind; for when the Israelites offered their sacrifices in the temple, they no doubt conformed to the rule of the law, but at the same time came short of obedience to God. There was no faith in their services: it was then wind; that is, they had nothing but a windy and an empty show, though the outward aspect of their service differed nothing from the true and legitimate worship of God. They then sow the wind and reap the whirlwind. But we cannot finish to-day.