Ezekiel 19:9 | |
9. And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel. | 9. Et posuerunt eum in clausuram 1 et adduxerunt in cathenis ad regem Babylonis, deduxerunt in munitiones 2 ut non audiatur vox ejus amplius in montibus Israel. |
He pursues the same subject, saying that King Jehoiakim, after being taken captive, was bound with fetters and chains, adding, that he was brought to the king of Babylon; and thirdly, was cast into prison. He shows, therefore, how severely God punished the vicious obstinacy of that nation: for when King Jehoiakim was chastised, it thought to have been enough to correct then; but since the people were not improved by this, the severity was doubled; and here Ezekiel says,
1 "In ward, or custody, or prison:" an old interpreter translates "into a cave." -- Calvin.
2 That is, "into a close and well-guarded prison." -- Calvin.