"Draw Nigh and Take the Body of the Lord"
author unknown, c. 680
Translated by John M. Neale, 1818-1866
Text From:
THE HANDBOOK TO THE LUTHERAN HYMNAL
(St. Louis: Concordia Publishing House, 1942)p.220
1. Draw nigh and take the body of the Lord
And drink the holy blood for you outpoured.
Offered was He for greatest and for least,
Himself the Victim and Himself the Priest.
2. He that His saints in this world rules and shields
To all believers life eternal yields,
With heavenly bread makes them that hunger whole,
Gives living waters to the thirsting soul.
3. Approach ye, then, with faithful hearts sincere
And take the pledges of salvation here.
O Judge of all, our only Savior Thou,
In this Thy feast of love be with us now.
Notes:
Hymn #307 from _The Handbook to the Lutheran Hymnal_
Text: Ps. 34:8
Author: Latin author unknown, c. 680
Translated by: John M. Neale, 1851, cento, alt.
Titled: "Sancti, venite, corpus Christi sumite"
Tune: "Old 124th"
1st Published in: _Genevan Psalter_, 1551
This text was converted to ascii format for Project Wittenberg
by Debbie Harris and is in the public domain. You may
freely distribute, copy or print this text. Please direct any
comments or suggestions to: Rev. Robert E. Smith of the Walther
Library at Concordia Theological Seminary.
E-mail: bob_smith@ctsfw.edu
Converted to HTML by Nelson Chin for the Christian Classics Ethereal Library.