Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

The Resurrection of Jesus

20

Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene came to the tomb and saw that the stone had been removed from the tomb. 2So she ran and went to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved, and said to them, “They have taken the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid him.” 3Then Peter and the other disciple set out and went toward the tomb. 4The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. 5He bent down to look in and saw the linen wrappings lying there, but he did not go in. 6Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb. He saw the linen wrappings lying there, 7and the cloth that had been on Jesus’ head, not lying with the linen wrappings but rolled up in a place by itself. 8Then the other disciple, who reached the tomb first, also went in, and he saw and believed; 9for as yet they did not understand the scripture, that he must rise from the dead. 10Then the disciples returned to their homes.

Jesus Appears to Mary Magdalene

11 But Mary stood weeping outside the tomb. As she wept, she bent over to look into the tomb; 12and she saw two angels in white, sitting where the body of Jesus had been lying, one at the head and the other at the feet. 13They said to her, “Woman, why are you weeping?” She said to them, “They have taken away my Lord, and I do not know where they have laid him.” 14When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not know that it was Jesus. 15Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Whom are you looking for?” Supposing him to be the gardener, she said to him, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away.” 16Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to him in Hebrew, “Rabbouni!” (which means Teacher). 17Jesus said to her, “Do not hold on to me, because I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and say to them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’ ” 18Mary Magdalene went and announced to the disciples, “I have seen the Lord”; and she told them that he had said these things to her.

Jesus Appears to the Disciples

19 When it was evening on that day, the first day of the week, and the doors of the house where the disciples had met were locked for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you.” 20After he said this, he showed them his hands and his side. Then the disciples rejoiced when they saw the Lord. 21Jesus said to them again, “Peace be with you. As the Father has sent me, so I send you.” 22When he had said this, he breathed on them and said to them, “Receive the Holy Spirit. 23If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained.”

Jesus and Thomas

24 But Thomas (who was called the Twin), one of the twelve, was not with them when Jesus came. 25So the other disciples told him, “We have seen the Lord.” But he said to them, “Unless I see the mark of the nails in his hands, and put my finger in the mark of the nails and my hand in his side, I will not believe.”

26 A week later his disciples were again in the house, and Thomas was with them. Although the doors were shut, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you.” 27Then he said to Thomas, “Put your finger here and see my hands. Reach out your hand and put it in my side. Do not doubt but believe.” 28Thomas answered him, “My Lord and my God!” 29Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet have come to believe.”

The Purpose of This Book

30 Now Jesus did many other signs in the presence of his disciples, which are not written in this book. 31But these are written so that you may come to believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that through believing you may have life in his name.

 


16. Jesus saith to her, Mary! That Christ allowed Mary, a short time, to fall into a mistake, was useful for confirming her faith; but now, by a single word, he corrects her mistake. He had formerly addressed her, but his discourse seemed to be that of an unknown person; he now assumes the character of the Master, and addresses his disciple by name, as we have formerly seen that

the good shepherd calleth to him by name every sheep of his flock,
(John 10:3.)

That voice of the shepherd, therefore, enters into Mary’s heart, opens her eyes, arouses all her senses, and affects her in such a manner, that she immediately surrenders herself to Christ.

Thus in Mary we have a lively image of our calling; for the only way in which we are admitted to the true knowledge of Christ is, when he first knows us, and then familiarly invites us to himself, not by that ordinary voice which sounds indiscriminately in the ears of all, but by that voice with which he especially calls the sheep which the Father hath given to him. Thus Paul says,

After that you have known God, or rather, after that you have been known by him,
(Galatians 4:9.)

And said to him, Rabboni! The efficacy of the address is evident from this circumstance, that Mary immediately renders to Christ the honor which is due to him; for the word Rabboni is not only respectful, but involves a profession of obedience. Mary therefore declares, that she is a disciple of Christ, and submits to him as her Master. This is a secret and wonderful change effected on the human understanding, when God, enlightening her by his Spirit, renders her clear-sighted, who formerly was slow of apprehension, and, indeed, altogether blind. Besides, the example of Mary ought to serve the purpose of exhortation, that all whom Christ invites to himself may reply to him without delay.

The word Rabboni is Chaldee, though the Chaldeans pronounce it Ribboni; but it is customary to make a change on words, when they are transferred to a foreign tongue. The meaning is the same as if we were to say, My Lord! or, My Master! But in the time of Christ this mode of expression had gained currency, of using Rabbi and Rabboni instead of Master.


VIEWNAME is study