Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Denunciation of Persistent Idolatry

44

The word that came to Jeremiah for all the Judeans living in the land of Egypt, at Migdol, at Tahpanhes, at Memphis, and in the land of Pathros, 2Thus says the L ord of hosts, the God of Israel: You yourselves have seen all the disaster that I have brought on Jerusalem and on all the towns of Judah. Look at them; today they are a desolation, without an inhabitant in them, 3because of the wickedness that they committed, provoking me to anger, in that they went to make offerings and serve other gods that they had not known, neither they, nor you, nor your ancestors. 4Yet I persistently sent to you all my servants the prophets, saying, “I beg you not to do this abominable thing that I hate!” 5But they did not listen or incline their ear, to turn from their wickedness and make no offerings to other gods. 6So my wrath and my anger were poured out and kindled in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem; and they became a waste and a desolation, as they still are today. 7And now thus says the L ord God of hosts, the God of Israel: Why are you doing such great harm to yourselves, to cut off man and woman, child and infant, from the midst of Judah, leaving yourselves without a remnant? 8Why do you provoke me to anger with the works of your hands, making offerings to other gods in the land of Egypt where you have come to settle? Will you be cut off and become an object of cursing and ridicule among all the nations of the earth? 9Have you forgotten the crimes of your ancestors, of the kings of Judah, of their wives, your own crimes and those of your wives, which they committed in the land of Judah and in the streets of Jerusalem? 10They have shown no contrition or fear to this day, nor have they walked in my law and my statutes that I set before you and before your ancestors.

11 Therefore thus says the L ord of hosts, the God of Israel: I am determined to bring disaster on you, to bring all Judah to an end. 12I will take the remnant of Judah who are determined to come to the land of Egypt to settle, and they shall perish, everyone; in the land of Egypt they shall fall; by the sword and by famine they shall perish; from the least to the greatest, they shall die by the sword and by famine; and they shall become an object of execration and horror, of cursing and ridicule. 13I will punish those who live in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, with the sword, with famine, and with pestilence, 14so that none of the remnant of Judah who have come to settle in the land of Egypt shall escape or survive or return to the land of Judah. Although they long to go back to live there, they shall not go back, except some fugitives.

15 Then all the men who were aware that their wives had been making offerings to other gods, and all the women who stood by, a great assembly, all the people who lived in Pathros in the land of Egypt, answered Jeremiah: 16“As for the word that you have spoken to us in the name of the L ord, we are not going to listen to you. 17Instead, we will do everything that we have vowed, make offerings to the queen of heaven and pour out libations to her, just as we and our ancestors, our kings and our officials, used to do in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem. We used to have plenty of food, and prospered, and saw no misfortune. 18But from the time we stopped making offerings to the queen of heaven and pouring out libations to her, we have lacked everything and have perished by the sword and by famine.” 19And the women said, “Indeed we will go on making offerings to the queen of heaven and pouring out libations to her; do you think that we made cakes for her, marked with her image, and poured out libations to her without our husbands’ being involved?”

20 Then Jeremiah said to all the people, men and women, all the people who were giving him this answer: 21“As for the offerings that you made in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem, you and your ancestors, your kings and your officials, and the people of the land, did not the L ord remember them? Did it not come into his mind? 22The L ord could no longer bear the sight of your evil doings, the abominations that you committed; therefore your land became a desolation and a waste and a curse, without inhabitant, as it is to this day. 23It is because you burned offerings, and because you sinned against the L ord and did not obey the voice of the L ord or walk in his law and in his statutes and in his decrees, that this disaster has befallen you, as is still evident today.”

24 Jeremiah said to all the people and all the women, “Hear the word of the L ord, all you Judeans who are in the land of Egypt, 25Thus says the L ord of hosts, the God of Israel: You and your wives have accomplished in deeds what you declared in words, saying, ‘We are determined to perform the vows that we have made, to make offerings to the queen of heaven and to pour out libations to her.’ By all means, keep your vows and make your libations! 26Therefore hear the word of the L ord, all you Judeans who live in the land of Egypt: Lo, I swear by my great name, says the L ord, that my name shall no longer be pronounced on the lips of any of the people of Judah in all the land of Egypt, saying, ‘As the Lord G od lives.’ 27I am going to watch over them for harm and not for good; all the people of Judah who are in the land of Egypt shall perish by the sword and by famine, until not one is left. 28And those who escape the sword shall return from the land of Egypt to the land of Judah, few in number; and all the remnant of Judah, who have come to the land of Egypt to settle, shall know whose words will stand, mine or theirs! 29This shall be the sign to you, says the L ord, that I am going to punish you in this place, in order that you may know that my words against you will surely be carried out: 30Thus says the L ord, I am going to give Pharaoh Hophra, king of Egypt, into the hands of his enemies, those who seek his life, just as I gave King Zedekiah of Judah into the hand of King Nebuchadrezzar of Babylon, his enemy who sought his life.”

 


The Prophet seems to be inconsistent with himself; for at the beginning of the verse he says that there would be no residue, but at the end he adds an exception, that there would be few alive, who would flee, and, by some miracle, escape from death. Some take this view, that none of the ungodly despisers would remain, but that some would yet be preserved alive, even those who had been drawn there against their own will, such as Jeremiah, Baruch, and such as were like them. But this explanation may seem forced at the first view; and yet if the Prophet is speaking of the Jews who had fled into Egypt, it is necessary so to take it; otherwise there would be a manifest inconsistency and contradiction. But we may also refer what he says at the end of the verse to the exiles in Babylon; for they who had concealed themselves in Egypt thought that it was all over with all others, because they had been led away into a distant country. As, then, a return to their country was closed up against them, they thought that they themselves would become the sole heirs of the land; for as Egypt was not far from the land of Judah, a return was easy, and also free, because they had made a treaty with the Egyptians; and further, they had gone to them as friends to partake of their hospitality. They, then, who dwelt in Egypt thought that the land of Judah would be their own.

But God says that none would return into that land except those who should escape, even those to whom permission to return would be given at the end of their captivity and exile. I take then the word פלטים, pelethim, at the end of the verse, as referring to the remnant which God would at length gather, when liberty to return was granted to the Jews by the edict of Cyrus, at the end of the seventy years, which the Prophet had before mentioned. And this seems to me a simpler meaning, that. is, that none would remain of that remnant which had gone down to Egypt, who came, as it is expressed, to sojourn in the land of Egypt and to return to the land of Judah, for this was their purpose. 132132     The easiest way to reconcile this seeming inconsistency is as follows: He threatens the fugitives to Egypt with the sword; this sword was that of Nebuchadnezzar, as he foretells in Jeremiah 46:15, etc. None would escape this sword except those who might have escaped in the meantime into the land of Judah. We see the same thing referred to in Jeremiah 46:28; and that verse may be thus rendered, —
   And those who shall escape the sword
(who shall have returned from the land of Egypt to the land of Judah)
shall be few in number;
but all the remnant of Judah, who have gone to the land of Egypt to sojourn there,
shall know the word, which shall stand, what is from me or from them.

    — Ed.

He then adds, To which they lift up their souls to return there The Prophet here exposes the confidence by which the Jews still deceived themselves; for the lifting up of which he speaks, means to aspire or to hope, and denotes pride and presumption. So by saying that they lifted up their souls, he reproves them, because they were still inflated with a foolish hope, and persuaded themselves that a return would soon be open for them, as the land was without any possessors. As, then, they were cherishing themselves with such delusions, they were to know that they were never to return there, They shall not return, he says. And then follows an exception, Except those who escape, even those of whom the Jews in Egypt despaired, who thought that they did well, and had taken a prudent counsel, because they had for a time a quiet hiding-place in Egypt. It now follows, —


VIEWNAME is study