Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
Death in Captivity Predicted for Zedekiah34 The word that came to Jeremiah from the L ord, when King Nebuchadrezzar of Babylon and all his army and all the kingdoms of the earth and all the peoples under his dominion were fighting against Jerusalem and all its cities: 2Thus says the L ord, the God of Israel: Go and speak to King Zedekiah of Judah and say to him: Thus says the L ord: I am going to give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire. 3And you yourself shall not escape from his hand, but shall surely be captured and handed over to him; you shall see the king of Babylon eye to eye and speak with him face to face; and you shall go to Babylon. 4Yet hear the word of the L ord, O King Zedekiah of Judah! Thus says the L ord concerning you: You shall not die by the sword; 5you shall die in peace. And as spices were burned for your ancestors, the earlier kings who preceded you, so they shall burn spices for you and lament for you, saying, “Alas, lord!” For I have spoken the word, says the L ord. 6 Then the prophet Jeremiah spoke all these words to Zedekiah king of Judah, in Jerusalem, 7when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, Lachish and Azekah; for these were the only fortified cities of Judah that remained. Treacherous Treatment of Slaves8 The word that came to Jeremiah from the L ord, after King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to make a proclamation of liberty to them— 9that all should set free their Hebrew slaves, male and female, so that no one should hold another Judean in slavery. 10And they obeyed, all the officials and all the people who had entered into the covenant that all would set free their slaves, male or female, so that they would not be enslaved again; they obeyed and set them free. 11But afterward they turned around and took back the male and female slaves they had set free, and brought them again into subjection as slaves. 12The word of the L ord came to Jeremiah from the L ord: 13Thus says the L ord, the God of Israel: I myself made a covenant with your ancestors when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of slavery, saying, 14“Every seventh year each of you must set free any Hebrews who have been sold to you and have served you six years; you must set them free from your service.” But your ancestors did not listen to me or incline their ears to me. 15You yourselves recently repented and did what was right in my sight by proclaiming liberty to one another, and you made a covenant before me in the house that is called by my name; 16but then you turned around and profaned my name when each of you took back your male and female slaves, whom you had set free according to their desire, and you brought them again into subjection to be your slaves. 17Therefore, thus says the L ord: You have not obeyed me by granting a release to your neighbors and friends; I am going to grant a release to you, says the L ord—a release to the sword, to pestilence, and to famine. I will make you a horror to all the kingdoms of the earth. 18And those who transgressed my covenant and did not keep the terms of the covenant that they made before me, I will make like the calf when they cut it in two and passed between its parts: 19the officials of Judah, the officials of Jerusalem, the eunuchs, the priests, and all the people of the land who passed between the parts of the calf 20shall be handed over to their enemies and to those who seek their lives. Their corpses shall become food for the birds of the air and the wild animals of the earth. 21And as for King Zedekiah of Judah and his officials, I will hand them over to their enemies and to those who seek their lives, to the army of the king of Babylon, which has withdrawn from you. 22I am going to command, says the L ord, and will bring them back to this city; and they will fight against it, and take it, and burn it with fire. The towns of Judah I will make a desolation without inhabitant.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
As Zedekiah saw the people still doing their duty he despised his enemy; for as the city was very strongly fortified, he hoped to be able to preserve it a little time longer. Hence was the false hope of deliverance; for he thought that the enemy being wearied would return into Chaldea. He was deceived by this expectation. But the Prophet forthwith assailed him, and declared that he would become a captive, which Zedekiah indeed deserved through his ingratitude: for Nebuchadnezzar had put hint in the place of his nephew, when Jeconiah was led away into Babylon and had made him king. He afterwards revolted from the king of Babylon, to whom he had pledged his faith, and to whom he became tributary. But the Prophet did not regard these intermediate causes, but the primary cause, the fountain, even because the people had not ceased to add sins to sins, because they had been wholly untameable and had rejected all promises, and had also closed their ears against all wise counsels. Then God, resolving to inflict extreme punishment on a people so perverse and desperate, blinded their king, as we have before said, so that he revolted from the king of Babylon, and thus brought destruction on himself, and the city, and the whole country. Thus God overruled the intermediate causes which are apparent to us; but he had his hidden purpose which he executed through external means. He then says, Thou shalt not be freed from his hand, for thou shalt be taken; and then he adds, Thou shalt be delivered into his hand What he says in many words might have been expressed in one sentence: but it was necessary to rouse the king’s sottishness, by which he was inebriated, so that he might be awakened in order that he might dread the punishment which was at hand, which, however, was not the case; but he was thereby rendered more inexcusable. Thus the threatenings which God repeats by his servants are never useless; for if the ears of those who are reproved are deaf, yet what God declares will be a testimony against them, so that every excuse on the ground of ignorance is removed. He says afterwards, Thine eyes shall see the eyes of the king of Babylon And this happened; but his eyes were afterwards pulled out. He met, indeed, with singular disgrace, for he was taken to Riblah and tried as a criminal. He was not treated as a king, nor did he retain any of his former dignity; but he was taken before the tribunal of the king of Babylon as a thief or a miscreant. Then after he was convicted of ingratitude and treachery, the Chaldean king ordered his children to be slain before his eyes, and also his chief men and counsellors, and himself to be bound with chains and his eyes to be pulled out; and he brought him to Babylon. It was, then, a most cruel punishment which the king of Babylon inflicted on Zedekiah. And the Prophet seems to have indirectly referred to what happened, Thine eyes, he says, shall see the eyes of the king of Babylon: he was forced to look with his eyes on the proud conqueror, and then his eyes were pulled out; but he had first seen his own children slain. He adds, and his mouth shall speak to thy mouth, that is, “Thou shalt hear the dreadful sentence pronounced upon thee, after thou shalt be convicted of a capital offense; the king himself shall degrade thee with all possible disgrace.” Now, this was a harder fate than if Zedekiah had been secretly put to death. He was dragged into the light; he then underwent many terrible things when led into the presence of his enemy. This, then, the Prophet related, that Zedekiah might understand that he in vain defended the city, for its miserable end was near at hand. He afterwards adds, — |