Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
Death in Captivity Predicted for Zedekiah34 The word that came to Jeremiah from the L ord, when King Nebuchadrezzar of Babylon and all his army and all the kingdoms of the earth and all the peoples under his dominion were fighting against Jerusalem and all its cities: 2Thus says the L ord, the God of Israel: Go and speak to King Zedekiah of Judah and say to him: Thus says the L ord: I am going to give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire. 3And you yourself shall not escape from his hand, but shall surely be captured and handed over to him; you shall see the king of Babylon eye to eye and speak with him face to face; and you shall go to Babylon. 4Yet hear the word of the L ord, O King Zedekiah of Judah! Thus says the L ord concerning you: You shall not die by the sword; 5you shall die in peace. And as spices were burned for your ancestors, the earlier kings who preceded you, so they shall burn spices for you and lament for you, saying, “Alas, lord!” For I have spoken the word, says the L ord. 6 Then the prophet Jeremiah spoke all these words to Zedekiah king of Judah, in Jerusalem, 7when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, Lachish and Azekah; for these were the only fortified cities of Judah that remained. Treacherous Treatment of Slaves8 The word that came to Jeremiah from the L ord, after King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to make a proclamation of liberty to them— 9that all should set free their Hebrew slaves, male and female, so that no one should hold another Judean in slavery. 10And they obeyed, all the officials and all the people who had entered into the covenant that all would set free their slaves, male or female, so that they would not be enslaved again; they obeyed and set them free. 11But afterward they turned around and took back the male and female slaves they had set free, and brought them again into subjection as slaves. 12The word of the L ord came to Jeremiah from the L ord: 13Thus says the L ord, the God of Israel: I myself made a covenant with your ancestors when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of slavery, saying, 14“Every seventh year each of you must set free any Hebrews who have been sold to you and have served you six years; you must set them free from your service.” But your ancestors did not listen to me or incline their ears to me. 15You yourselves recently repented and did what was right in my sight by proclaiming liberty to one another, and you made a covenant before me in the house that is called by my name; 16but then you turned around and profaned my name when each of you took back your male and female slaves, whom you had set free according to their desire, and you brought them again into subjection to be your slaves. 17Therefore, thus says the L ord: You have not obeyed me by granting a release to your neighbors and friends; I am going to grant a release to you, says the L ord—a release to the sword, to pestilence, and to famine. I will make you a horror to all the kingdoms of the earth. 18And those who transgressed my covenant and did not keep the terms of the covenant that they made before me, I will make like the calf when they cut it in two and passed between its parts: 19the officials of Judah, the officials of Jerusalem, the eunuchs, the priests, and all the people of the land who passed between the parts of the calf 20shall be handed over to their enemies and to those who seek their lives. Their corpses shall become food for the birds of the air and the wild animals of the earth. 21And as for King Zedekiah of Judah and his officials, I will hand them over to their enemies and to those who seek their lives, to the army of the king of Babylon, which has withdrawn from you. 22I am going to command, says the L ord, and will bring them back to this city; and they will fight against it, and take it, and burn it with fire. The towns of Judah I will make a desolation without inhabitant.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
He then adds, And they afterwards turned, that is, after they had heard and obeyed. The turning refers to a change of purpose, for they immediately repented of what they had done. They had felt some fear of God, and then equity and kindness prevailed; but they soon turned or changed. The word is taken sometimes in a good, and sometimes in a bad sense. He says that they turned, or returned, because they receded or turned back after having commenced a right course. And they remanded; there is a correspondence between the verbs ישובו ishibu, they turned, and ישיבו ishibu, they remanded, or made to return the servants and maids whom they let go free, and brought them under as servants and maids There is no doubt but that the Jews alleged some excuse when they thus remanded their servants, and robbed them of the privilege of freedom: but God designed that they should act in sincerity and without disguise. Whatever, then, subtle men may contrive as an excuse for oppressing the miserable, and however they may disguise things before men, yet God, who requires integrity, does not allow such disguises, for he would have us to deal honestly with our neighbors, for all craftiness is condemned by him. |