Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
The Humiliation of Babylon47 Come down and sit in the dust, virgin daughter Babylon! Sit on the ground without a throne, daughter Chaldea! For you shall no more be called tender and delicate. 2 Take the millstones and grind meal, remove your veil, strip off your robe, uncover your legs, pass through the rivers. 3 Your nakedness shall be uncovered, and your shame shall be seen. I will take vengeance, and I will spare no one. 4 Our Redeemer—the L ord of hosts is his name— is the Holy One of Israel.
5 Sit in silence, and go into darkness, daughter Chaldea! For you shall no more be called the mistress of kingdoms. 6 I was angry with my people, I profaned my heritage; I gave them into your hand, you showed them no mercy; on the aged you made your yoke exceedingly heavy. 7 You said, “I shall be mistress forever,” so that you did not lay these things to heart or remember their end.
8 Now therefore hear this, you lover of pleasures, who sit securely, who say in your heart, “I am, and there is no one besides me; I shall not sit as a widow or know the loss of children”— 9 both these things shall come upon you in a moment, in one day: the loss of children and widowhood shall come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and the great power of your enchantments.
10 You felt secure in your wickedness; you said, “No one sees me.” Your wisdom and your knowledge led you astray, and you said in your heart, “I am, and there is no one besides me.” 11 But evil shall come upon you, which you cannot charm away; disaster shall fall upon you, which you will not be able to ward off; and ruin shall come on you suddenly, of which you know nothing.
12 Stand fast in your enchantments and your many sorceries, with which you have labored from your youth; perhaps you may be able to succeed, perhaps you may inspire terror. 13 You are wearied with your many consultations; let those who study the heavens stand up and save you, those who gaze at the stars, and at each new moon predict what shall befall you.
14 See, they are like stubble, the fire consumes them; they cannot deliver themselves from the power of the flame. No coal for warming oneself is this, no fire to sit before! 15 Such to you are those with whom you have labored, who have trafficked with you from your youth; they all wander about in their own paths; there is no one to save you.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
3. Thy baseness shall be discovered. This is the conclusion of the former statement. So long as Babylon was in a flourishing condition, she preserved her reputation, and was highly honored; for wealth and power, like veils, often conceal a great number of sores, which, when the veils have been removed, become visible, and are beheld with the greatest disgrace. And, as Demosthenes says, when, speaking of Philip’s condition, — ὥσπερ γὰρ τοῖς σώμασιν ἡμῶν ἕως μὲν ἂν ἐρρωμένος ᾖ τις οὐδὲν ἐπαισθάνεται τῶν καθ ἕκαστα σαθρῶν ἐπ᾿ ἂν δὲ ἀρρώστημα συμβὣ πάντα κινεῖται κἂν ῥη̑γμα κἂν στρέμμα κἂν αλλό τι τῶν ὑπαρχόντων σαθρῶν ᾖ οὕτω καὶ τῶν πόλεων καὶ τῶν τυράννων. “For as, in our bodies, so long as any person is in full vigor, no malady is perceived in any of the members, but if he fall into debility, produced either by a wound or by a strain, or by any other of the diseases to which the body is subject, the whole is affected; so is it with cities and governments.” (Dem., Olynth. 2.) When commotions arise, and when their wealth and troops are taken from them, disgraceful transactions which lay concealed are exposed to view; for cruelty, and fraud, and extortions, and perjury, and unjust oppressions, and other crimes, which were honored during prosperity, being to fall into disgrace. I will take vengeance, and will not meet (thee) a man. Some think that כ (caph) ought here to be supplied, “As a man;” as if he had said, “Do not think that ye have to deal with man, whose attack ye may be able to resist.” And, indeed, in other passages, when he speaks of the hand of man, it denotes some abatement; but here he means that no remedy is left, because God will reduce them to nothing. Others translate it, “I will not meet a man;” that is, “I will not allow a man to meet me; whoever shall meet me, or intercede in their behalf, I will not spare them, or remit or abate their punishment.” This meaning is highly appropriate, but the construction is somewhat forced; for אפגע (ephgang) must thus be understood to have a passive sense, which could scarcely be admitted. Besides, the Prophet does not absolutely say that no petition shall be presented to God, but that he cannot be appeased. The former exposition, therefore, flows more smoothly, so far as relates to the context; but let every one choose that which he prefers; for, whatever exposition you adopt, the words amount to this, “that the Lord will destroy the Babylonians, and that there will be no room for mercy.” Only, I say, that I prefer the former, because it is more agreeable to the original text. |