Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
The Birth of Isaac21 The L ord dealt with Sarah as he had said, and the L ord did for Sarah as he had promised. 2Sarah conceived and bore Abraham a son in his old age, at the time of which God had spoken to him. 3Abraham gave the name Isaac to his son whom Sarah bore him. 4And Abraham circumcised his son Isaac when he was eight days old, as God had commanded him. 5Abraham was a hundred years old when his son Isaac was born to him. 6Now Sarah said, “God has brought laughter for me; everyone who hears will laugh with me.” 7And she said, “Who would ever have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age.” Hagar and Ishmael Sent Away8 The child grew, and was weaned; and Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. 9But Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, playing with her son Isaac. 10So she said to Abraham, “Cast out this slave woman with her son; for the son of this slave woman shall not inherit along with my son Isaac.” 11The matter was very distressing to Abraham on account of his son. 12But God said to Abraham, “Do not be distressed because of the boy and because of your slave woman; whatever Sarah says to you, do as she tells you, for it is through Isaac that offspring shall be named for you. 13As for the son of the slave woman, I will make a nation of him also, because he is your offspring.” 14So Abraham rose early in the morning, and took bread and a skin of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, along with the child, and sent her away. And she departed, and wandered about in the wilderness of Beer-sheba. 15 When the water in the skin was gone, she cast the child under one of the bushes. 16Then she went and sat down opposite him a good way off, about the distance of a bowshot; for she said, “Do not let me look on the death of the child.” And as she sat opposite him, she lifted up her voice and wept. 17And God heard the voice of the boy; and the angel of God called to Hagar from heaven, and said to her, “What troubles you, Hagar? Do not be afraid; for God has heard the voice of the boy where he is. 18Come, lift up the boy and hold him fast with your hand, for I will make a great nation of him.” 19Then God opened her eyes and she saw a well of water. She went, and filled the skin with water, and gave the boy a drink. 20 God was with the boy, and he grew up; he lived in the wilderness, and became an expert with the bow. 21He lived in the wilderness of Paran; and his mother got a wife for him from the land of Egypt. Abraham and Abimelech Make a Covenant22 At that time Abimelech, with Phicol the commander of his army, said to Abraham, “God is with you in all that you do; 23now therefore swear to me here by God that you will not deal falsely with me or with my offspring or with my posterity, but as I have dealt loyally with you, you will deal with me and with the land where you have resided as an alien.” 24And Abraham said, “I swear it.” 25 When Abraham complained to Abimelech about a well of water that Abimelech’s servants had seized, 26Abimelech said, “I do not know who has done this; you did not tell me, and I have not heard of it until today.” 27So Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech, and the two men made a covenant. 28Abraham set apart seven ewe lambs of the flock. 29And Abimelech said to Abraham, “What is the meaning of these seven ewe lambs that you have set apart?” 30He said, “These seven ewe lambs you shall accept from my hand, in order that you may be a witness for me that I dug this well.” 31Therefore that place was called Beer-sheba; because there both of them swore an oath. 32When they had made a covenant at Beer-sheba, Abimelech, with Phicol the commander of his army, left and returned to the land of the Philistines. 33Abraham planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and called there on the name of the L ord, the Everlasting God. 34And Abraham resided as an alien many days in the land of the Philistines. New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
9. And Sarah saw the son of Hagar. As the verb to laugh has a twofold signification among the Latins, so also the Hebrews use, both in a good and evil sense, the verb from which the participle מצחק (metsachaik) is derived. That it was not a childish and innoxious laughter, appears from the indignation of Sarah. It was, therefore a malignant expression of scorn, by which the forward youth manifested his contempt for his infant brother. And it is to be observed, that the epithet which is here applied to Ishmael, and the name Isaac, are both derived from the same root. Isaac was, to his father and others, the occasion of holy and lawful laughter; whence also, the name was divinely imposed upon him. Ishmael turns the blessing of God, from which such joy flowed, into ridicule. Therefore, as an impious mocker, he stands opposed to his brother Isaac. Both (so to speak) are the sons of laughter: but in a very different sense. Isaac brought laughter with him from his mother’s womb, since he bore, — engraven upon him, — the certain token of God’s grace. He therefore so exhilarates his father’s house, that joy breaks forth in thanksgiving; but Ishmael, with canine and profane laughter, attempts to destroy that holy joy of faith. And there is no doubt that his manifest impiety against God, betrayed itself under this ridicule. He had reached an age at which he could not, by any means be ignorant of the promised favor, on account of which his father Abraham was transported with so great joy: and yet — proudly confident in himself — he insults, in the person of his brother, both God and his word, as well as the faith of Abraham. Wherefore it was not without cause that Sarah was so vehemently angry with him, that she commanded him to be driven into exile. For nothing is more grievous to a holy mind, than to see the grace of God exposed to ridicule. And this is the reason why Paul calls his laughter persecution; saying, ‘He who was after the flesh persecuted the spiritual seed.’ (Galatians 4:29.) Was it with sword or violence? Nay, but with the scorn of the virulent tongue, which does not injure the body, but pierces into the very soul. Moses might indeed have aggravated his crime by a multiplicity of words; but I think that he designedly spoke thus concisely, in order to render the petulance with which Ishmael ridicules the word of God the more detestable. |