Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
Israel Degraded19 As for you, raise up a lamentation for the princes of Israel, 2and say: What a lioness was your mother among lions! She lay down among young lions, rearing her cubs. 3 She raised up one of her cubs; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured humans. 4 The nations sounded an alarm against him; he was caught in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt. 5 When she saw that she was thwarted, that her hope was lost, she took another of her cubs and made him a young lion. 6 He prowled among the lions; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured people. 7 And he ravaged their strongholds, and laid waste their towns; the land was appalled, and all in it, at the sound of his roaring. 8 The nations set upon him from the provinces all around; they spread their net over him; he was caught in their pit. 9 With hooks they put him in a cage, and brought him to the king of Babylon; they brought him into custody, so that his voice should be heard no more on the mountains of Israel. 10 Your mother was like a vine in a vineyard transplanted by the water, fruitful and full of branches from abundant water. 11 Its strongest stem became a ruler’s scepter; it towered aloft among the thick boughs; it stood out in its height with its mass of branches. 12 But it was plucked up in fury, cast down to the ground; the east wind dried it up; its fruit was stripped off, its strong stem was withered; the fire consumed it. 13 Now it is transplanted into the wilderness, into a dry and thirsty land. 14 And fire has gone out from its stem, has consumed its branches and fruit, so that there remains in it no strong stem, no scepter for ruling.
This is a lamentation, and it is used as a lamentation. New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
Ezekiel confirms what I have already briefly touched on, that this second lion was no less savage and cruel than the former, of which he had spoken. As to the phrase, he walked among lions, it means that his government was tyrannical, since there was then such foul barbarity in those regions, that, kings were scarcely human in their conduct. Since, therefore, kings were then everywhere like lions, the Prophet says that Jehoiakim was not different from them, but in every sense their ally. He walked, therefore, he says, in the midst of lions, since he imitated their ferocity, which at length he expresses more clearly, that he became a lion, and was taught to seize his prey, so as to devour not only animals, but men, thus marking his extreme cruelty. He afterwards adds — |