Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
God’s Faithless Bride16 The word of the L ord came to me: 2Mortal, make known to Jerusalem her abominations, 3and say, Thus says the Lord G od to Jerusalem: Your origin and your birth were in the land of the Canaanites; your father was an Amorite, and your mother a Hittite. 4As for your birth, on the day you were born your navel cord was not cut, nor were you washed with water to cleanse you, nor rubbed with salt, nor wrapped in cloths. 5No eye pitied you, to do any of these things for you out of compassion for you; but you were thrown out in the open field, for you were abhorred on the day you were born. 6 I passed by you, and saw you flailing about in your blood. As you lay in your blood, I said to you, “Live! 7and grow up like a plant of the field.” You grew up and became tall and arrived at full womanhood; your breasts were formed, and your hair had grown; yet you were naked and bare. 8 I passed by you again and looked on you; you were at the age for love. I spread the edge of my cloak over you, and covered your nakedness: I pledged myself to you and entered into a covenant with you, says the Lord G od, and you became mine. 9Then I bathed you with water and washed off the blood from you, and anointed you with oil. 10I clothed you with embroidered cloth and with sandals of fine leather; I bound you in fine linen and covered you with rich fabric. 11I adorned you with ornaments: I put bracelets on your arms, a chain on your neck, 12a ring on your nose, earrings in your ears, and a beautiful crown upon your head. 13You were adorned with gold and silver, while your clothing was of fine linen, rich fabric, and embroidered cloth. You had choice flour and honey and oil for food. You grew exceedingly beautiful, fit to be a queen. 14Your fame spread among the nations on account of your beauty, for it was perfect because of my splendor that I had bestowed on you, says the Lord G od. 15 But you trusted in your beauty, and played the whore because of your fame, and lavished your whorings on any passer-by. 16You took some of your garments, and made for yourself colorful shrines, and on them played the whore; nothing like this has ever been or ever shall be. 17You also took your beautiful jewels of my gold and my silver that I had given you, and made for yourself male images, and with them played the whore; 18and you took your embroidered garments to cover them, and set my oil and my incense before them. 19Also my bread that I gave you—I fed you with choice flour and oil and honey—you set it before them as a pleasing odor; and so it was, says the Lord G od. 20You took your sons and your daughters, whom you had borne to me, and these you sacrificed to them to be devoured. As if your whorings were not enough! 21You slaughtered my children and delivered them up as an offering to them. 22And in all your abominations and your whorings you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare, flailing about in your blood. 23 After all your wickedness (woe, woe to you! says the Lord G od), 24you built yourself a platform and made yourself a lofty place in every square; 25at the head of every street you built your lofty place and prostituted your beauty, offering yourself to every passer-by, and multiplying your whoring. 26You played the whore with the Egyptians, your lustful neighbors, multiplying your whoring, to provoke me to anger. 27Therefore I stretched out my hand against you, reduced your rations, and gave you up to the will of your enemies, the daughters of the Philistines, who were ashamed of your lewd behavior. 28You played the whore with the Assyrians, because you were insatiable; you played the whore with them, and still you were not satisfied. 29You multiplied your whoring with Chaldea, the land of merchants; and even with this you were not satisfied. 30 How sick is your heart, says the Lord G od, that you did all these things, the deeds of a brazen whore; 31building your platform at the head of every street, and making your lofty place in every square! Yet you were not like a whore, because you scorned payment. 32Adulterous wife, who receives strangers instead of her husband! 33Gifts are given to all whores; but you gave your gifts to all your lovers, bribing them to come to you from all around for your whorings. 34So you were different from other women in your whorings: no one solicited you to play the whore; and you gave payment, while no payment was given to you; you were different. 35 Therefore, O whore, hear the word of the L ord: 36Thus says the Lord G od, Because your lust was poured out and your nakedness uncovered in your whoring with your lovers, and because of all your abominable idols, and because of the blood of your children that you gave to them, 37therefore, I will gather all your lovers, with whom you took pleasure, all those you loved and all those you hated; I will gather them against you from all around, and will uncover your nakedness to them, so that they may see all your nakedness. 38I will judge you as women who commit adultery and shed blood are judged, and bring blood upon you in wrath and jealousy. 39I will deliver you into their hands, and they shall throw down your platform and break down your lofty places; they shall strip you of your clothes and take your beautiful objects and leave you naked and bare. 40They shall bring up a mob against you, and they shall stone you and cut you to pieces with their swords. 41They shall burn your houses and execute judgments on you in the sight of many women; I will stop you from playing the whore, and you shall also make no more payments. 42So I will satisfy my fury on you, and my jealousy shall turn away from you; I will be calm, and will be angry no longer. 43Because you have not remembered the days of your youth, but have enraged me with all these things; therefore, I have returned your deeds upon your head, says the Lord G od. Have you not committed lewdness beyond all your abominations? 44See, everyone who uses proverbs will use this proverb about you, “Like mother, like daughter.” 45You are the daughter of your mother, who loathed her husband and her children; and you are the sister of your sisters, who loathed their husbands and their children. Your mother was a Hittite and your father an Amorite. 46Your elder sister is Samaria, who lived with her daughters to the north of you; and your younger sister, who lived to the south of you, is Sodom with her daughters. 47You not only followed their ways, and acted according to their abominations; within a very little time you were more corrupt than they in all your ways. 48As I live, says the Lord G od, your sister Sodom and her daughters have not done as you and your daughters have done. 49This was the guilt of your sister Sodom: she and her daughters had pride, excess of food, and prosperous ease, but did not aid the poor and needy. 50They were haughty, and did abominable things before me; therefore I removed them when I saw it. 51Samaria has not committed half your sins; you have committed more abominations than they, and have made your sisters appear righteous by all the abominations that you have committed. 52Bear your disgrace, you also, for you have brought about for your sisters a more favorable judgment; because of your sins in which you acted more abominably than they, they are more in the right than you. So be ashamed, you also, and bear your disgrace, for you have made your sisters appear righteous. 53 I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters and the fortunes of Samaria and her daughters, and I will restore your own fortunes along with theirs, 54in order that you may bear your disgrace and be ashamed of all that you have done, becoming a consolation to them. 55As for your sisters, Sodom and her daughters shall return to their former state, Samaria and her daughters shall return to their former state, and you and your daughters shall return to your former state. 56Was not your sister Sodom a byword in your mouth in the day of your pride, 57before your wickedness was uncovered? Now you are a mockery to the daughters of Aram and all her neighbors, and to the daughters of the Philistines, those all around who despise you. 58You must bear the penalty of your lewdness and your abominations, says the L ord. An Everlasting Covenant59 Yes, thus says the Lord G od: I will deal with you as you have done, you who have despised the oath, breaking the covenant; 60yet I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish with you an everlasting covenant. 61Then you will remember your ways, and be ashamed when I take your sisters, both your elder and your younger, and give them to you as daughters, but not on account of my covenant with you. 62I will establish my covenant with you, and you shall know that I am the L ord, 63in order that you may remember and be confounded, and never open your mouth again because of your shame, when I forgive you all that you have done, says the Lord G od. New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
Here God complains that the Jews turned their abundance of all things to perverse worship: for, as a husband who indulges his wife freely supplies all her wants, so a woman who is immodest was what she has received from her husband, and bestows it on adulterers; so also the Jews were prodigal in the worship of idols, and wasted upon them the blessings which God had bestowed upon them. Ezekiel, therefore, now follows up this sentiment. He says that they took those variegated garments, of which we spoke yesterday, and covered their idols; just as if an adulteress were to clothe her paramours in the very garments which she had received from her husband’s liberality: you have covered them, he says. He afterwards adds, you have offered my oil and incense. Here he speaks more clearly, although he does not depart far from the figure, for they were accustomed to use oil in sacrifices; and incense was used by all nations when they wished to propitiate their deities. There is no doubt that the unbelievers imitated the holy fathers, but sinfully, because they did not consider the right end. We know that the fathers used oil in their sacrifices, (Leviticus 2:1, and often elsewhere;) we know that incense was prescribed by God’s law, and it was used promiscuously by all the nations, but without reason and judgment. So now God complains that they made incense of his herbs, and an offering of the oil which he had bestowed upon the Jews. He then adds the same of bread, and fine flour, oil, and honey. We said yesterday that by these words ample and delicate food was intended; for by the figure, a part for the whole, fine flour comprehends the best and sweetest bread, as well as other viands. Oil and honey are added. It is then just as if the Prophet had said that the Jews overflowed with all luxuries, yet consumed them badly. But this was a mockery not. to be borne, when the Jews, after being enriched by God’s beneficence, rashly threw it all away, and not only so, but adorned their false gods to the dishonor of God himself, when they ought to have offered to him what they wasted upon idols. For this reason he calls it his own bread, and explains the passage in this sense, that the Jews could neither ascribe to themselves the abundance of their possessions, nor boast in the fruitfulness of the soil; for all these things flowed from the mere benevolence of God. This ingratitude, then, was too foul — to bestow upon idols what God had given for a far different purpose. I, says he, have fed thee He shows the legitimate use of such manifold abundance. Since they abounded in wheat, whence they obtained fine flour, and were stuffed full of other delicacies, they thought to be elevated towards God, and to exercise themselves in the duties of gratitude; but they abused that abundance in adorning false deities. You have offered it to them, therefore, for a savor of peace. Rest no doubt signifies appeasing here, as frequently with Moses, though others translate “for an odor of sweetness;” but they do not sufficiently express the meaning of Moses; for he means that when God is appeased there is peace between himself and men. (Leviticus 3:9, 13, 17, and often.) There is no doubt that “the odor of quiet” signifies a just expiation, by which God is appeased, so that he receives men into favor. This is everywhere said of the sacrifices of the law, since there was no other means by which men could be reconciled to God, unless by offering sacrifices according to his command. Now the Prophet transfers this ironically to their impious worship, when he says that they offered to idols all the delicacies by which God nourishes his people. To what purpose? for a sweet savor; that is, that they may be propitious to you. But it was ridiculous to wish to appease gods of stone and wood and silver. We see then how Ezekiel reproves the people’s folly, when he says, that they offered both fine flour and other things to their idols to reconcile themselves to them. Now the crime is increased since the Jews did not recognize that singular blessing of being so reconciled to God, that he no longer imputed their sins to them. Woe indeed to us if we are destitute of this remedy! because we constantly commit various faults, and are thus subject to God’s judgments. Unless, then, God receives us into favor, we see that nothing can be more miserable for us. But he has prescribed a fixed and easy rule by which he will be appeased, namely, by sacrifices — I am speaking of the fathers who lived under the law: for we know that we of this day must flee to the only sacrifice of Christ, which the sacrifices of the law shadowed forth. Since, therefore, the Jews could return to God’s favor, and bury all their sins, and redeem themselves from the curse, how great was their madness in willingly depriving themselves of so inestimable a boon! Hence the Prophet now rebukes this folly, when he says that they propitiated their idols that they might appease them. He concludes at length, and it was so, says the Lord Jehovah. Here God takes away all occasion for their turning aside, when he says it was so; for we know that men always have various pretenses by which they lay the blame on some other parties, or soften it off, or cover it with some disguise. But God here says that there is no occasion for dispute, since the matter is perfectly plain. We see, then, that this word is used emphatically, when he says I am the Lord; for, if Ezekiel had announced it, they would not have listened to him; but God himself comes before them, and cuts off all excuses from the Jews. It follows — |