Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
False Prophets Condemned13 The word of the L ord came to me: 2Mortal, prophesy against the prophets of Israel who are prophesying; say to those who prophesy out of their own imagination: “Hear the word of the L ord!” 3Thus says the Lord G od, Alas for the senseless prophets who follow their own spirit, and have seen nothing! 4Your prophets have been like jackals among ruins, O Israel. 5You have not gone up into the breaches, or repaired a wall for the house of Israel, so that it might stand in battle on the day of the L ord. 6They have envisioned falsehood and lying divination; they say, “Says the L ord,” when the L ord has not sent them, and yet they wait for the fulfillment of their word! 7Have you not seen a false vision or uttered a lying divination, when you have said, “Says the L ord,” even though I did not speak? 8 Therefore thus says the Lord G od: Because you have uttered falsehood and envisioned lies, I am against you, says the Lord G od. 9My hand will be against the prophets who see false visions and utter lying divinations; they shall not be in the council of my people, nor be enrolled in the register of the house of Israel, nor shall they enter the land of Israel; and you shall know that I am the Lord G od. 10Because, in truth, because they have misled my people, saying, “Peace,” when there is no peace; and because, when the people build a wall, these prophets smear whitewash on it. 11Say to those who smear whitewash on it that it shall fall. There will be a deluge of rain, great hailstones will fall, and a stormy wind will break out. 12When the wall falls, will it not be said to you, “Where is the whitewash you smeared on it?” 13Therefore thus says the Lord G od: In my wrath I will make a stormy wind break out, and in my anger there shall be a deluge of rain, and hailstones in wrath to destroy it. 14I will break down the wall that you have smeared with whitewash, and bring it to the ground, so that its foundation will be laid bare; when it falls, you shall perish within it; and you shall know that I am the L ord. 15Thus I will spend my wrath upon the wall, and upon those who have smeared it with whitewash; and I will say to you, The wall is no more, nor those who smeared it— 16the prophets of Israel who prophesied concerning Jerusalem and saw visions of peace for it, when there was no peace, says the Lord G od. 17 As for you, mortal, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own imagination; prophesy against them 18and say, Thus says the Lord G od: Woe to the women who sew bands on all wrists, and make veils for the heads of persons of every height, in the hunt for human lives! Will you hunt down lives among my people, and maintain your own lives? 19You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, putting to death persons who should not die and keeping alive persons who should not live, by your lies to my people, who listen to lies. 20 Therefore thus says the Lord G od: I am against your bands with which you hunt lives; I will tear them from your arms, and let the lives go free, the lives that you hunt down like birds. 21I will tear off your veils, and save my people from your hands; they shall no longer be prey in your hands; and you shall know that I am the L ord. 22Because you have disheartened the righteous falsely, although I have not disheartened them, and you have encouraged the wicked not to turn from their wicked way and save their lives; 23therefore you shall no longer see false visions or practice divination; I will save my people from your hand. Then you will know that I am the L ord. New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
How, then, can it happen that we can be at rest while God is opposed to us? Thou shalt say, therefore, to those who daub with untempered mortar, it shall fall. Here the Spirit signifies that the false prophets should be subject to the greatest ridicule, when they shall be convicted by the event, and their is shall be proved by clear proof. Hence, also, we may gather the utility of the doctrine which Paul teaches, that we must stand bravely when God gives the reins to impostors to disturb or disperse the Church. They shall not proceed any further, says he. (2 Timothy 3:9.) He says elsewhere in the same epistle, (2 Timothy 3:13,) They shall wax worse and worse; that is, as far as God pleases to be patient with them. But meanwhile the end is at hand, when the Lord shall shame all the impious false prophets, and detect their ignorance, rashness, and audacity, because they dared to use his name in offering peace to the reprobate. Thou shalt say, therefore, the wall shall fall. He speaks here of doctrine. There shall be an overflowing shower, says he — a desolating rain. Here the Spirit signifies that there shall be a violent concussion which shall disperse all the artifices of the false prophets, and detect their frauds, when the Lord should bring on the Chaldaeans, and deliver the city to them. Hence the same meaning is intended by the shower, by stones, by the rush of a whirlwind, but it was necessary to express the same thing in many ways, because the Israelites had grown torpid through their fallacies, and willingly seized upon what the false prophets said — that God would be propitious to them. After he had mentioned the shower, he goes on to hailstones. The more probable reading is, Ye, O great hailstones, shall fall; unless perhaps it is better to take the verb תפלנה, thephelneh, transitively, as I am inclined to do, ye shall make fall. This apostrophe is emphatic, because God addresses the stones themselves, and thereby obliquely reproves the sloth of those who thought to escape in safety through their blandishments. When God, therefore, addresses the stones, he doubtless reproaches the Israelites for hardening themselves so completely. He adds the violence of whirlwinds, or of tempests, in the same sense. The violence of the whirlwinds, then, shall break down or overthrow the wall. In conclusion, Ezekiel teaches that the doctrine of the false prophets had no need of any other refutation, that the arrival of the Chaldaeans, and their boasting, is like a storm and whirlwind to devastate the whole land: and thus he derides those praters who used their tongues so audaciously: he says that those strangers should come to refute these lies, not by words only, but by a violent attack. It follows — |