Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
Complacent Self-Indulgence Will Be Punished6 Alas for those who are at ease in Zion, and for those who feel secure on Mount Samaria, the notables of the first of the nations, to whom the house of Israel resorts! 2 Cross over to Calneh, and see; from there go to Hamath the great; then go down to Gath of the Philistines. Are you better than these kingdoms? Or is your territory greater than their territory, 3 O you that put far away the evil day, and bring near a reign of violence?
4 Alas for those who lie on beds of ivory, and lounge on their couches, and eat lambs from the flock, and calves from the stall; 5 who sing idle songs to the sound of the harp, and like David improvise on instruments of music; 6 who drink wine from bowls, and anoint themselves with the finest oils, but are not grieved over the ruin of Joseph! 7 Therefore they shall now be the first to go into exile, and the revelry of the loungers shall pass away.
8 The Lord G od has sworn by himself (says the L ord, the God of hosts): I abhor the pride of Jacob and hate his strongholds; and I will deliver up the city and all that is in it.
9 If ten people remain in one house, they shall die. 10And if a relative, one who burns the dead, shall take up the body to bring it out of the house, and shall say to someone in the innermost parts of the house, “Is anyone else with you?” the answer will come, “No.” Then the relative shall say, “Hush! We must not mention the name of the L ord.”
11 See, the L ord commands, and the great house shall be shattered to bits, and the little house to pieces. 12 Do horses run on rocks? Does one plow the sea with oxen? But you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into wormwood— 13 you who rejoice in Lo-debar, who say, “Have we not by our own strength taken Karnaim for ourselves?” 14 Indeed, I am raising up against you a nation, O house of Israel, says the L ord, the God of hosts, and they shall oppress you from Lebo-hamath to the Wadi Arabah.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
This verse interpreters misrepresent; for some think that the Prophet, by these figurative expressions, means, that the people were wholly unprofitable as to any thing good; as some one says, “The slothful ox wishes for the saddle, the horse wishes to plough.” They therefore suppose that this is the meaning of the words, “Ye are no more fitted to lead a good life than a horse is to run on a rock, or an ox to plough on a rock.” Others think that the Prophet complains that the order of things was subverted as though he said, “Ye have alike confounded all equity government, and justice. In short, ye have subverted all right; as when one tries to ride swiftly over a high rock, or attempts to plough there, which is contrary to the nature of things: ye are therefore become monsters.” Others, again, understand that the Prophet here complains that he had lost all his labor; for he had been singing, according to the common proverb, to the deaf. “What do I effect as to this iron generation? It is the same as if one tried to ride on the rock, to mount a rock on a swift horse; or as if one attempted to plough there; both which are impossible. So now, when I address stupid men, there is no fruit to my labor, and no advantage is gained.” 4444 This is the view taken by Matthew Henry, and seems not unsuitable. “The methods used for their reformation,” he says, “have been all fruitless and ineffectual. Shall horses run, etc. No; for there will be no profit to countervail the pains. God has sent them his prophets to break up their fallow ground; but they found them as hard and inflexible as the rock, rough and rugged, and they could do no good with them, nor work upon them, and therefore they shall not attempt it any more.” — Ed. But let us see whether a fitter and a more suitable meaning can be elicited. We have already observed how secure the Israelites were; for they thought that God was, in a manner, bound to them, for he had pledged his faith to be a father to them. This adoption of God puffed up their hearts. The Prophet now reproves this presumptuous security; and, in a fitting manner, “Can a horse,” he says, “run on a rock? and can an ox plough in a stony place? So there is not among you a free course to God’s blessings. Ye ought indeed to have been the vineyard and the field of the Lord; justice and judgment ought to have reigned among, you but ye have turned judgment into gall (ראש, rash, which is variously taken, but as to the sense it matters but little,) ye have then turned judgment into gall, and righteousness into hemlock Since then ye are so perverse, a way for God’s blessings is doubtless closed up. It cannot be that the Lord will act towards you in a manner like himself; for he must necessarily be refractory towards the refractory, as he is gentle towards the gentle”. The Prophet seems to me to mean this and if any one impartially considers the whole verse, he will easily find out the truth of what I have stated, namely, that the Prophet here reproves the supreme haughtiness of the Israelitic people, who thought God bound to them though, at the same time, they, as it were, designedly provoked his wrath. “Ye think”, he says, “that God will be always propitious to you; whence is this confidence? Is it because he has adopted you, because he made a covenant with your fathers? True he has done so; but what sort of covenant was it? What was engaged on your part? Was it not that ye would be perfect before him? But ye have turned judgment into gall, and righteousness into hemlock 4545 “Ye have turned judgment into gall, which is nauseous, and the fruit of righteousness into hemlock, which is noxious.” — M. Henry. Since then ye are thus covenant-breakers, what can God now do? Do you wish him to proceed in the same course, and to bestow on you his blessings? Ye do not allow them to be bestowed. For ye are become like craggy rocks. How can God proceed in his course? how can he continue his benefits to you? He can certainly no more do so than a horse, however nimble he may be, can run swiftly on a rock or an ox plough on a rock.” We now understand what the Prophet means in this place. A confirmation of this view now follows, and from this connection the truth of what I have stated will become more evident. |