Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
Further Warning13 This is the third time I am coming to you. “Any charge must be sustained by the evidence of two or three witnesses.” 2I warned those who sinned previously and all the others, and I warn them now while absent, as I did when present on my second visit, that if I come again, I will not be lenient— 3since you desire proof that Christ is speaking in me. He is not weak in dealing with you, but is powerful in you. 4For he was crucified in weakness, but lives by the power of God. For we are weak in him, but in dealing with you we will live with him by the power of God. 5 Examine yourselves to see whether you are living in the faith. Test yourselves. Do you not realize that Jesus Christ is in you?—unless, indeed, you fail to meet the test! 6I hope you will find out that we have not failed. 7But we pray to God that you may not do anything wrong—not that we may appear to have met the test, but that you may do what is right, though we may seem to have failed. 8For we cannot do anything against the truth, but only for the truth. 9For we rejoice when we are weak and you are strong. This is what we pray for, that you may become perfect. 10So I write these things while I am away from you, so that when I come, I may not have to be severe in using the authority that the Lord has given me for building up and not for tearing down. Final Greetings and Benediction11 Finally, brothers and sisters, farewell. Put things in order, listen to my appeal, agree with one another, live in peace; and the God of love and peace will be with you. 12Greet one another with a holy kiss. All the saints greet you. 13 The grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with all of you. New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
9. For, we rejoice. Either the causal particle γὰρ, (for,) must be taken as meaning — therefore; or it is a second reason, why he does not refuse to be regarded as a reprobate — for their sake, and with a view to their advantage. Let the reader select whichever he may choose, for it is of no consequence. 963963 “Car c’est tout vn;” — “For it is all one.” When he says, Provided you are strong, I shall willingly submit to be reckoned weak, there is an antithesis in the words — not in the meaning; for weakness means here, as formerly, (2 Corinthians 13:4,) contempt. On the other hand, he means that the Corinthians will be strong, if they are full of the power and grace of God. And this also, He now again repeats, what he had already stated several times, that he was from necessity — not from his own inclination, more severe than they would have wished; and farther, that by this means, too, 964964 “Mesme en ce faisant;” — “Even in doing this.” he spared them, that he might not be constrained to resort to severer measures, when he was present with them. The perfection, of which he speaks, consists in a fit proportion, and sound condition, of all the members. Now 965965 “Or en parlant ainsi;” — “Now in speaking thus.” he alludes to good physicians, who cure particular diseases in such a way as not in any part to mutilate the body; 966966 The same view, in substance, is taken by Beza, of the meaning of the term κατάρτισιν, which he renders — integram concinnationem (complete adjustment.) “Varia enim est et multiplex verbi, καταρτίζειν significatio. Mihi veto proximum versiculum cure isto comparanti videtur Apostolus nilhil aliud hoc nomine significare, quam suum hoc csse consilium ut Corinthiacae Ecolesiae membris, quae luxata fuerant, rursus in locum suum veluti repositis, totum illud corpus mutuo connexis membris instauretur, Galatians 6, 1. Itaque licebat etiam reconcinnationem interpretari;” — “For the meaning of the word καταρτίζειν is various and manifold. On comparing, however, this verse with a subsequent one, I am of opinion that Paul by this term simply means, that it was his design, that those members of the Corinthian Church which had been dislocated, as it were, having been restored to their proper place, the entire body should be renovated by the members being mutually connected together, (as in Galatians 6:1.) Hence we might even render the term — readjustment.” See Calvin on the Corinthians, vol. 1, p. 63, n. 2. — Ed. and, as he is concerned to secure a perfection of this nature, he says, that, for that reason, he provides against the necessity of having recourse to severer measures. 967967 “Plus facheux et aspres;” — “More irksome and: severe.” For we see, that those, who at first shrink back from the slight pain, or uneasy feeling of a plaster, are at length constrained to endure the torture of burning, or amputating, and that, too, where the issue is extremely doubtful. 968968 “Voire sans asseurance de guarir pour cela;” — “Even where there is no confidence as to effecting a cure by that means.” |