Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Directions concerning Marriage

 7

Now concerning the matters about which you wrote: “It is well for a man not to touch a woman.” 2But because of cases of sexual immorality, each man should have his own wife and each woman her own husband. 3The husband should give to his wife her conjugal rights, and likewise the wife to her husband. 4For the wife does not have authority over her own body, but the husband does; likewise the husband does not have authority over his own body, but the wife does. 5Do not deprive one another except perhaps by agreement for a set time, to devote yourselves to prayer, and then come together again, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control. 6This I say by way of concession, not of command. 7I wish that all were as I myself am. But each has a particular gift from God, one having one kind and another a different kind.

8 To the unmarried and the widows I say that it is well for them to remain unmarried as I am. 9But if they are not practicing self-control, they should marry. For it is better to marry than to be aflame with passion.

10 To the married I give this command—not I but the Lord—that the wife should not separate from her husband 11(but if she does separate, let her remain unmarried or else be reconciled to her husband), and that the husband should not divorce his wife.

12 To the rest I say—I and not the Lord—that if any believer has a wife who is an unbeliever, and she consents to live with him, he should not divorce her. 13And if any woman has a husband who is an unbeliever, and he consents to live with her, she should not divorce him. 14For the unbelieving husband is made holy through his wife, and the unbelieving wife is made holy through her husband. Otherwise, your children would be unclean, but as it is, they are holy. 15But if the unbelieving partner separates, let it be so; in such a case the brother or sister is not bound. It is to peace that God has called you. 16Wife, for all you know, you might save your husband. Husband, for all you know, you might save your wife.

The Life that the Lord Has Assigned

17 However that may be, let each of you lead the life that the Lord has assigned, to which God called you. This is my rule in all the churches. 18Was anyone at the time of his call already circumcised? Let him not seek to remove the marks of circumcision. Was anyone at the time of his call uncircumcised? Let him not seek circumcision. 19Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing; but obeying the commandments of God is everything. 20Let each of you remain in the condition in which you were called.

21 Were you a slave when called? Do not be concerned about it. Even if you can gain your freedom, make use of your present condition now more than ever. 22For whoever was called in the Lord as a slave is a freed person belonging to the Lord, just as whoever was free when called is a slave of Christ. 23You were bought with a price; do not become slaves of human masters. 24In whatever condition you were called, brothers and sisters, there remain with God.

The Unmarried and the Widows

25 Now concerning virgins, I have no command of the Lord, but I give my opinion as one who by the Lord’s mercy is trustworthy. 26I think that, in view of the impending crisis, it is well for you to remain as you are. 27Are you bound to a wife? Do not seek to be free. Are you free from a wife? Do not seek a wife. 28But if you marry, you do not sin, and if a virgin marries, she does not sin. Yet those who marry will experience distress in this life, and I would spare you that. 29I mean, brothers and sisters, the appointed time has grown short; from now on, let even those who have wives be as though they had none, 30and those who mourn as though they were not mourning, and those who rejoice as though they were not rejoicing, and those who buy as though they had no possessions, 31and those who deal with the world as though they had no dealings with it. For the present form of this world is passing away.

32 I want you to be free from anxieties. The unmarried man is anxious about the affairs of the Lord, how to please the Lord; 33but the married man is anxious about the affairs of the world, how to please his wife, 34and his interests are divided. And the unmarried woman and the virgin are anxious about the affairs of the Lord, so that they may be holy in body and spirit; but the married woman is anxious about the affairs of the world, how to please her husband. 35I say this for your own benefit, not to put any restraint upon you, but to promote good order and unhindered devotion to the Lord.

36 If anyone thinks that he is not behaving properly toward his fiancée, if his passions are strong, and so it has to be, let him marry as he wishes; it is no sin. Let them marry. 37But if someone stands firm in his resolve, being under no necessity but having his own desire under control, and has determined in his own mind to keep her as his fiancée, he will do well. 38So then, he who marries his fiancée does well; and he who refrains from marriage will do better.

39 A wife is bound as long as her husband lives. But if the husband dies, she is free to marry anyone she wishes, only in the Lord. 40But in my judgment she is more blessed if she remains as she is. And I think that I too have the Spirit of God.

 


36. But if any one thinketh that it were unseemly for his virgin. He now directs his discourse to parents, who had children under their authority. For having heard the praises of celibacy, and having heard also of the inconveniences of matrimony, they might be in doubt, whether it were at all a kind thing to involve their children in so many miseries, lest it should seem as if they were to blame for the troubles that might befall them. For the greater their attachment to their children, so much the more anxiously do they exercise fear and caution on their account. 439439     “Tant plus ils craignent qu’il ne leur adviene quelque inconvenient, et tant plus sont ils diligens a se donner garde pour eux;” — “So much the more do they fear lest they should meet with any inconvenience, and so much the more careful are they to use precautions on their account.” Paul, then, with the view of relieving them from this difficulty, teaches that it is their duty to consult their advantage, exactly as one would do for himself when at his own disposal. 440440     “Quand il n’est point sous la puissance d’autruy;” — “When he is not under the power of another.” Now he still keeps up the distinction, which he has made use of all along, so as to commend celibacy, but, at the same time, to leave marriage as a matter of choice; and not simply a matter of choice, but a needful remedy for incontinency, which ought not to be denied to any one. In the first part of the statement he speaks as to the giving of daughters in marriage, and he declares that those do not sin in giving away their daughters in marriage, who are of opinion that an unmarried life is not suitable for them.

The word ἀσχημονεῖν (to be unseemly) must be taken as referring to a special propriety, which depends on what is natural to the individual; for there is a general propriety, which philosophers make to be a part of temperance. That belongs equally to all. There is another, that is special, because one thing becomes one individual that would not be seemly in another. Every one therefore should consider (as Cicero observes) what is the part that nature has assigned to him. 441441     “La condition et propriete que nature luy a donnee;” — “The condition and propriety that nature has assigned to him.” See Cic. de Off. 1. 28. — Ed. Celibacy will be seemly for one, but he must not measure all by his own foot; 442442     “Comme on dit;” — “As they say.” and others should not attempt to imitate him without taking into view their ability; for it is the imitation of the ape — which is at variance with nature. If, therefore, a father, having duly considered his daughter’s disposition, is of opinion that she is not prepared for celibacy, let him give her away in marriage. 443443     Calvin seems to have understood the verb ἀσχημονεῖν here as meaning to be unseemly The ordinary meaning of the word is, to act in an unseemly manner It occurs in this sense in 1 Corinthians 13:5, and in various instances in the Classics, (see Eur. Hec. 407,) and the construction of the passage seems to require that it be understood as meaning, that the father thinks that he acts improperly towards his virgin daughter, or incurs somewhat of disgrace with respect to her. — Ed

By the flower of her age he means the marriageable age. This lawyers define to be from twelve to twenty years of age. Paul points out, in passing, what equity and humanity ought to be exercised by parents, in applying a remedy in that tender and slippery age, when the force of the disease requires it. And it requires to be so. In this clause I understand him as referring to the girl’s infirmity — in the event of her not having the gift of continency; for in that case, necessity constrains her to marry. As to Jerome’s making a handle of the expression sinneth not, for reviling marriage, with a view to its disparagement, as if it were not a praiseworthy action to dispose of a daughter in marriage, it is quite childish. 444444     “C’est vne cauillation puerile; — “It is a childish cavil.” For Paul reckoned it enough to exempt fathers from blame, that they might not reckon it a cruel thing to subject their daughters to the vexations connected with marriage.


VIEWNAME is study