Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Salutation

 1

Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes,

2 To the church of God that is in Corinth, to those who are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, together with all those who in every place call on the name of our Lord Jesus Christ, both their Lord and ours:

3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

 

4 I give thanks to my God always for you because of the grace of God that has been given you in Christ Jesus, 5for in every way you have been enriched in him, in speech and knowledge of every kind— 6just as the testimony of Christ has been strengthened among you— 7so that you are not lacking in any spiritual gift as you wait for the revealing of our Lord Jesus Christ. 8He will also strengthen you to the end, so that you may be blameless on the day of our Lord Jesus Christ. 9God is faithful; by him you were called into the fellowship of his Son, Jesus Christ our Lord.

Divisions in the Church

10 Now I appeal to you, brothers and sisters, by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you be in agreement and that there be no divisions among you, but that you be united in the same mind and the same purpose. 11For it has been reported to me by Chloe’s people that there are quarrels among you, my brothers and sisters. 12What I mean is that each of you says, “I belong to Paul,” or “I belong to Apollos,” or “I belong to Cephas,” or “I belong to Christ.” 13Has Christ been divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul? 14I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius, 15so that no one can say that you were baptized in my name. 16(I did baptize also the household of Stephanas; beyond that, I do not know whether I baptized anyone else.) 17For Christ did not send me to baptize but to proclaim the gospel, and not with eloquent wisdom, so that the cross of Christ might not be emptied of its power.

Christ the Power and Wisdom of God

18 For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. 19For it is written,

“I will destroy the wisdom of the wise,

and the discernment of the discerning I will thwart.”

20 Where is the one who is wise? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? 21For since, in the wisdom of God, the world did not know God through wisdom, God decided, through the foolishness of our proclamation, to save those who believe. 22For Jews demand signs and Greeks desire wisdom, 23but we proclaim Christ crucified, a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles, 24but to those who are the called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God. 25For God’s foolishness is wiser than human wisdom, and God’s weakness is stronger than human strength.

26 Consider your own call, brothers and sisters: not many of you were wise by human standards, not many were powerful, not many were of noble birth. 27But God chose what is foolish in the world to shame the wise; God chose what is weak in the world to shame the strong; 28God chose what is low and despised in the world, things that are not, to reduce to nothing things that are, 29so that no one might boast in the presence of God. 30He is the source of your life in Christ Jesus, who became for us wisdom from God, and righteousness and sanctification and redemption, 31in order that, as it is written, “Let the one who boasts, boast in the Lord.”


7. So that ye come behind in no gift ̔Υστερεισθαι means to be in want of what you would otherwise stand in need of. 4949     The word is used in this sense in the following passages: Luke 15:14; 2 Corinthians 11:9; Philippians 4:12; and Hebrews 11:37. The proper meaning is — to come too late for a thing, and so miss of it. Xenophon uses it in this sense. Αβροκόμας ὑστερησε τὢς μάχης: — “Abrocomas came too late for the battle.” The word occurs in the same sense in Hebews 4:1 and Hebews 12:15. — Ed He means, therefore, that the Corinthians abound in all the gifts of God, so as not to be in want of anything, as if he had said, “The Lord has not merely honored you with the light of the gospel, but has eminently endowed you with all those graces that may be of service to the saints for helping them forward in the way of salvation.” For he gives the name of gifts (χαρίσματα) to those spiritual graces that are, as it were, means of salvation to the saints. But it is objected, on the other hand, that the saints are never in such abundance as not to feel in want of graces to some extent, so that they must always of necessity be “hungering and thirsting” (Matthew 5:6.) For where is the man that does not come far short of perfection? I answer, “As they are sufficiently endowed with needful gifts, and are never in such destitution but that the Lord seasonably relieves their need; Paul on this ground ascribes to them such wealth.” For the same reason he adds: waiting for the manifestation, meaning, that he does not ascribe to them such abundance as to leave nothing to be desired; but merely as much as will suffice, until they shall have arrived at perfection. The participle waiting I understand in this sense, “In the meantime while you are waiting.” Thus the meaning will be, “So that ye are in want of no gift in the meantime while you are waiting for the day of perfected revelation, by which Christ our wisdom (1 Corinthians 1:30) will be fully manifested.”


VIEWNAME is study