Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
The Total Corruption of the People7 Woe is me! For I have become like one who, after the summer fruit has been gathered, after the vintage has been gleaned, finds no cluster to eat; there is no first-ripe fig for which I hunger. 2 The faithful have disappeared from the land, and there is no one left who is upright; they all lie in wait for blood, and they hunt each other with nets. 3 Their hands are skilled to do evil; the official and the judge ask for a bribe, and the powerful dictate what they desire; thus they pervert justice. 4 The best of them is like a brier, the most upright of them a thorn hedge. The day of their sentinels, of their punishment, has come; now their confusion is at hand. 5 Put no trust in a friend, have no confidence in a loved one; guard the doors of your mouth from her who lies in your embrace; 6 for the son treats the father with contempt, the daughter rises up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; your enemies are members of your own household. 7 But as for me, I will look to the L ord, I will wait for the God of my salvation; my God will hear me.
Penitence and Trust in God8 Do not rejoice over me, O my enemy; when I fall, I shall rise; when I sit in darkness, the L ord will be a light to me. 9 I must bear the indignation of the L ord, because I have sinned against him, until he takes my side and executes judgment for me. He will bring me out to the light; I shall see his vindication. 10 Then my enemy will see, and shame will cover her who said to me, “Where is the L ord your God?” My eyes will see her downfall; now she will be trodden down like the mire of the streets.
A Prophecy of Restoration11 A day for the building of your walls! In that day the boundary shall be far extended. 12 In that day they will come to you from Assyria to Egypt, and from Egypt to the River, from sea to sea and from mountain to mountain. 13 But the earth will be desolate because of its inhabitants, for the fruit of their doings.
14 Shepherd your people with your staff, the flock that belongs to you, which lives alone in a forest in the midst of a garden land; let them feed in Bashan and Gilead as in the days of old. 15 As in the days when you came out of the land of Egypt, show us marvelous things. 16 The nations shall see and be ashamed of all their might; they shall lay their hands on their mouths; their ears shall be deaf; 17 they shall lick dust like a snake, like the crawling things of the earth; they shall come trembling out of their fortresses; they shall turn in dread to the L ord our God, and they shall stand in fear of you.
God’s Compassion and Steadfast Love18 Who is a God like you, pardoning iniquity and passing over the transgression of the remnant of your possession? He does not retain his anger forever, because he delights in showing clemency. 19 He will again have compassion upon us; he will tread our iniquities under foot. You will cast all our sins into the depths of the sea. 20 You will show faithfulness to Jacob and unswerving loyalty to Abraham, as you have sworn to our ancestors from the days of old. New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
The Prophet now prescribes to the faithful a form of glorying, that they may boldly declare that God will be pacified towards them. Since then God loves mercy, he will return, he will have mercy on us The context here ought to be observed by us; for it would avail us but little to understand, I know not what, concerning God’s mercy, and to preach in general the free remission of sins, except we come to the application, that is, except each of the faithful believed that God, for his own sake, is merciful, as soon as he is called upon. This conclusion, then, is to be borne in mind, — “God forgives the remnant of his heritage, because he is by nature inclined to show mercy: he will therefore be merciful to us, for we are of the number of his people.” Except we lay hold on this conclusion, “He will therefore show mercy to us,” whatever we have heard or said respecting God’s goodness will vanish away. This then is the true logic of religion, that is, when we are persuaded that God is reconcilable and easily pacified, because he is by nature inclined to mercy, and also, when we thus apply this doctrine to ourselves, or to our own peculiar benefit, — As God is by nature merciful, I shall therefore know and find him to be so. Until then we be thus persuaded, let us know that we have made but little progress in the school of God. And hence it appears very clear from this passage, that the Papacy is a horrible abyss; for no one under that system can have a firm footing, so as to be fully persuaded that God will be merciful to him; for all that they have are mere conjectures. But we see that the Prophet reasons very differently, God loves mercy; he will therefore have mercy on us: and then he adds, He will return; 202202 Grotius, Dathius, and Henderson, consider that this verb, placed before another, without a conjunction, expresses only a reiteration; and they render it adverbially, “again.” But, in this place, it would be better to give it its proper meaning; for as God is said to depart from his people, Hosea 9:12, so he may be said also to return. The Septuagint renders it επιστρεψει—He will return. Drusius reads, convertetur, scil. Ab ira sua — He will turn, that is, from his anger. Newcome’s version is, “He will turn again.” — Ed. and this is said lest the temporary wrath or severity of God should disquiet us. Though God then may not immediately shine on us with his favor, but, on the contrary, treat us sharply and roughly, yet the Prophet teaches us that we are to entertain good hope. — How so? He will return, or, as he said shortly before, He will not retain perpetually his wrath: for it is for a moment that he is angry with his Church; and he soon remembers mercy. The Prophet now specifies what sort of mercy God shows to the faithful, For he will tread down our iniquities; he had said before that he passes by the wickedness of his elect people. He will then tread down our iniquities; and he will cast
203203
There is a mistake as to this verb; it is the second person, as are all the verbs which follow. The Prophet resumes here his address to God, which he commenced in the two first lines of the last verse. To show the difference between what he speaks to and what he speaks of God, the whole passage shall be here given, —
It is also said, He will cast our sins into the depth of the sea. We hence learn that there is a full remission of sins, not half as the Papists imagine, for God, they say, remits the sin, but retains the punishment. How frivolous this is, the thing itself clearly proves. The language of the Prophet does however import this, that our sins are then remitted when the records of them are blotted out before God. It follows — for I will run over this verse, that I may today finish this Prophet — |