Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
Cain Murders Abel4 Now the man knew his wife Eve, and she conceived and bore Cain, saying, “I have produced a man with the help of the L ord.” 2Next she bore his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, and Cain a tiller of the ground. 3In the course of time Cain brought to the L ord an offering of the fruit of the ground, 4and Abel for his part brought of the firstlings of his flock, their fat portions. And the L ord had regard for Abel and his offering, 5but for Cain and his offering he had no regard. So Cain was very angry, and his countenance fell. 6The L ord said to Cain, “Why are you angry, and why has your countenance fallen? 7If you do well, will you not be accepted? And if you do not do well, sin is lurking at the door; its desire is for you, but you must master it.” 8 Cain said to his brother Abel, “Let us go out to the field.” And when they were in the field, Cain rose up against his brother Abel, and killed him. 9Then the L ord said to Cain, “Where is your brother Abel?” He said, “I do not know; am I my brother’s keeper?” 10And the L ord said, “What have you done? Listen; your brother’s blood is crying out to me from the ground! 11And now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand. 12When you till the ground, it will no longer yield to you its strength; you will be a fugitive and a wanderer on the earth.” 13Cain said to the L ord, “My punishment is greater than I can bear! 14Today you have driven me away from the soil, and I shall be hidden from your face; I shall be a fugitive and a wanderer on the earth, and anyone who meets me may kill me.” 15Then the L ord said to him, “Not so! Whoever kills Cain will suffer a sevenfold vengeance.” And the L ord put a mark on Cain, so that no one who came upon him would kill him. 16Then Cain went away from the presence of the L ord, and settled in the land of Nod, east of Eden. Beginnings of Civilization17 Cain knew his wife, and she conceived and bore Enoch; and he built a city, and named it Enoch after his son Enoch. 18To Enoch was born Irad; and Irad was the father of Mehujael, and Mehujael the father of Methushael, and Methushael the father of Lamech. 19Lamech took two wives; the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah. 20Adah bore Jabal; he was the ancestor of those who live in tents and have livestock. 21His brother’s name was Jubal; he was the ancestor of all those who play the lyre and pipe. 22Zillah bore Tubal-cain, who made all kinds of bronze and iron tools. The sister of Tubal-cain was Naamah. 23 Lamech said to his wives: “Adah and Zillah, hear my voice; you wives of Lamech, listen to what I say: I have killed a man for wounding me, a young man for striking me. 24 If Cain is avenged sevenfold, truly Lamech seventy-sevenfold.” 25 Adam knew his wife again, and she bore a son and named him Seth, for she said, “God has appointed for me another child instead of Abel, because Cain killed him.” 26To Seth also a son was born, and he named him Enosh. At that time people began to invoke the name of the L ord. New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
1. And Adam knew his wife Eve. Moses now begins to describe the propagation of mankind; in which history it is important to notice that this benediction of God, “Increase and multiply,” was not abolished by sin; and not only so, but that the heart of Adam was divinely confirmed so that he did not shrink with horror from the production of offspring. And as Adam recognised, in the very commencement of having offspring, the truly paternal moderation of God’s anger, so was he afterwards compelled to taste the bitter fruits of his own sin, when Cain slew Abel. But let us follow the narration of Moses.222222 The following passage here occurs in the original: — “Cognoscendi verbo congressum viri cum uxore, rem per se pudendam, verecunde insinuat: quanquam coitus foeditas inter peccati fructus numeranda est; quia nascitur ex libidinis intemperie: porro licet,” etc. Although Moses does not state that Cain and Abel were twins it yet seems to me probable that they were so; for, after he has said that Eve, by her first conception, brought forth her firstborn, he soon after subjoins that she also bore another; and thus, while commemorating a double birth, he speaks only of one conception.223223 “Ita duplicem partum commemorans, nonnisi de uno concubitu loquitur.” Let those who think differently enjoy their own opinion; to me, however it appears accordant with reason, when the world had to be replenished with inhabitants, that not only Cain and Abel should have been brought forth at one births but many also afterwards, both males and females. I have gotten a man. The word which Moses uses signifies both to acquire and to possess ; and it is of little consequence to the present context which of the two you adopt. It is more important to inquire why she says that she has received, את יהוה (eth Yehovah.) Some expound it, ‘with the Lord;’ that is, ‘by the kindness, or by the favor, of the Lord;’ as if Eve would refer the accepted blessing of offspring to the Lord, as it is said in Psalm 127:3, “The fruit of the womb is the gift of the Lord.” A second interpretation comes to the same point, ‘I have possessed a man from the Lord;’ and the version of Jerome is of equal force, ‘Through the Lord.’224224 “Possedi hominem per Deum.” — Vulgate. “Εκτησάμην ἄνθρωπον διὰ τον Θεοῦ.” — Sept These three readings, I say, tend to this point, that Eve gives thanks to God for having begun to raise up a posterity through her, though she was deserving of perpetual barrenness, as well as of utter destruction. Others, with greater subtlety, expound the words, ‘I have gotten the man of the Lord;’ as if Eve understood that she already possessed that conqueror of the serpent, who had been divinely promised to her. Hence they celebrate the faith of Eve, because she embraced, by faith, the promise concerning the bruising of the head of the devil through her seed; only they think that she was mistaken in the person or the individual, seeing that she would restrict to Cain what had been promised concerning Christ. To me, however, this seems to be the genuine sense, that while Eve congratulates herself on the birth of a son, she offers him to God, as the first-fruits of his race. Therefore, I think it ought to be translated, ‘I have obtained a man from the Lord’, which approaches more nearly the Hebrew phrase. Moreover, she calls a newborn infant a man, because she saw the human race renewed, which both she and her husband had ruined by their own fault.225225 The reader will find a discussion of this remarkable passage worthy of his attention in Dr. J. P. Smith’s Scripture Testimony to the Messiah, vol. 1, p. 228. Third edition. 1837. This learned, indefatigable, and candid writer, argues with considerable force in favor of the translation, ‘I have obtained a man, Jehovah,’ and supposes that Eve really believed her first-born to be the incarnate Jehovah. There is, however, great difficulty in allowing that she could know so much as is here presupposed; and the remark of Dathe seems fatal to this interpretation: — ‘Si scivit, Messiam esse debere Jovam, quomodo existimare potuit, Cainam esse Messiam, quem sciebat esse ab Adamo genitum.’ If Eve knew that Messiah must be Jehovah, how could she think that Cain was the Messiah, when she knew him to be the offspring of Adam? — Ed. 2. And she again bare his brother Abel226226 “Et addidit parere fratrem ejus Ebel;” and she added to bring forth (or she brought forth in addition) his brother Abel. — Ed. It is well known whence the name of Cain is deduced, and for what reason it was given to him. For his mother said, קניתי (kaniti,) I have gotten a man; and therefore she called his name Cain.227227 That is, “obtained,” or “gotten.” — Ed. The same explanation is not given with respect to Abel.228228 הנל, (Hebel,) signifies vanity. — Ed The opinion of some, that he was so called by his mother out of contempt, as if he would prove superfluous and almost useless, is perfectly absurd; for she remembered the end to which her fruitfulness would lead; nor had she forgotten the benediction, “Increase and multiply.” We should (in my judgment) more correctly infer that whereas Eve had testified, in the name given to her firstborn, the joy which suddenly burst upon her, and celebrated the grace of God; she afterwards, in her other offspring, returned to the recollection of the miseries of the human race. And certainly, though the new blessing of God was an occasion for no common joy; yet, on the other hand, she could not look upon a posterity devoted to so many and great evils, of which she had herself been the cause, without the most bitter grief. Therefore, she wished that a monument of her sorrow should exist in the name she gave her second son; and she would, at the same time, hold up a common mirror, by which she might admonish her whole progeny of the vanity of man. That some censure the judgment of Eve as absurd, because she regarded her just and holy sons as worthy to be rejected in comparison with her other wicked and abandoned son, is what I do not approve. For Eve had reason why she should congratulate herself in her firstborn; and no blame attaches to her for having proposed, in her second son, a memorial to herself and to all others, of their own vanity, to induce them to exercise themselves in diligent reflection on their own evils. And Abel was a keeper of sheep. Whether both the brothers had married wives, and each had a separate home, Moses does not relate. This therefore, remains to us in uncertainty, although it is probable that Cain was married before he slew his brother; since Moses soon after adds, that he knew his wife, and begot children: and no mention is there made of his marriage. Both followed a kind of life in itself holy and laudable. For the cultivation of the earth was commanded by God; and the labor of feeding sheep was not less honorable than useful; in short, the whole of rustic life was innocent and simple, and most of all accommodated to the true order of nature. This, therefore, is to be maintained in the first place, that both exercised themselves in labors approved by God, and necessary to the common use of human life. Whence it is inferred, that they had been well instructed by their father. The rite of sacrificing more fully confirms this; because it proves that they had been accustomed to the worship of God. The life of Cain, therefore, was, in appearance, very well regulated; inasmuch as he cultivated the duties of piety towards God, and sought a maintenance for himself and his, by honest and just labor, as became a provident and sober father of a family. Moreover, it will be here proper to recall to memory what we have before said, that the first men, though they had been deprived of the sacrament of divine love, when they were prohibited from the tree of life, had yet been only so deprived of it, that a hope of salvation was still left to them, of which they had the signs in sacrifices. For we must remember, that the custom of sacrificing was not rashly devised by them, but was divinely delivered to them. For since the Apostle refers the dignity of Abel’s accepted sacrifice to faith, it follows, first, that he had not offered it without the command of God, (Hebrews 11:4.) Secondly, it has been true from the beginning, of the world, that obedience is better than any sacrifices, (1 Samuel 15:22,) and is the parent of all virtues. Hence it also follows that man had been taught by God what was pleasing to Him. Thirdly, since God has been always like himself, we may not say that he was ever delighted with mere carnal and external worship. Yet he deemed those sacrifices of the first age acceptable. It follows, therefore, further, that they had been spiritually offered to him: that is, that the holy fathers did not mock him with empty ceremonies, but comprehended something more sublime and secret; which they could not have done without divine instruction.229229 “Absque verbo.” Literally “without the word.” — Ed. For it is interior truth alone230230 That is, “truth received into the heart.” — Ed. which, in the external signs, distinguishes the genuine and rational worship of God from that which is gross and superstitious. And, certainly, they could not sincerely devote their mind to the worship of God, unless they had been assured of his benevolence; because voluntary reverence springs from a sense of, and confidence in, his goodness; but, on the other hand, whosoever regards God hostile to himself, is compelled to flee from him with very fear and horror. We see then that God, when he takes away the tree of life, in which he had first given the pledge of his grace, proves and declares himself to be propitious to man by other means. Should anyone object, that all nations have had their own sacrifices, and that in these there was no pure and solid religion, the solution is ready: namely, that mention is here made of such sacrifices as are lawful and approved by God; of which nothing but an adulterated imitation afterwards descended to the Gentiles. For although nothing but the word מנחה(minchah,231231 Mincha usually, though not invariably, signifies an “unbloody oblation,” in opposition to זבע, (zeba,) a “bloody sacrifice.” — See Gesenius, Lee, etc. — Ed ) is here placed, which properly signifies a gift, and therefore is extended generally to every kind of oblation; yet we may infer, for two reasons, that the command respecting sacrifice was given to the fathers from the beginning; first, for the purpose of making the exercise of piety common to all, seeing they professed themselves to be the property of God, and esteemed all they possessed as received from him; and, secondly, for the purpose of admonishing them of the necessity of some expiation in order to their reconciliation with God. When each offers something of his property, there is a solemn giving of thanks, as if he would testify by his present act that he owes to God whatever he possesses. But the sacrifice of cattle and the effusion of blood contains something further, namely, that the offerer should have death before his eyes; and should, nevertheless, believe in God as propitious to him. Concerning the sacrifices of Adam no mention is made. 4. And the Lord had respect unto Abel , etc. God is said to have respect unto the man to whom he vouchsafes his favor. We must, however, notice the order here observed by Moses; for he does not simply state that the worship which Abel had paid was pleasing to God, but he begins with the person of the offerer; by which he signifies, that God will regard no works with favor except those the doer of which is already previously accepted and approved by him. And no wonder; for man sees things which are apparent, but God looks into the heart, (1 Samuel 16:7;) therefore, he estimates works no otherwise than as they proceed from the fountain of the heart. Whence also it happens, that he not only rejects but abhors the sacrifices of the wicked, however splendid they may appear in the eyes of men. For if he, who is polluted in his soul, by his mere touch contaminates, with his own impurities, things otherwise pure and clean, how can that but be impure which proceeds from himself? When God repudiates the feigned righteousness in which the Jews were glorying, he objects, through his Prophet, that their hands were “full of blood,” (Isaiah 1:15.) For the same reason Haggai contends against the hypocrites. The external appearance, therefore, of works, which may delude our too carnal eyes, vanishes in the presence of God. Nor were even the heathens ignorant of this; whose poets, when they speak with a sober and well-regulated mind of the worship of God, require both a clean heart and pure hands. Hence, even among all nations, is to be traced the solemn rite of washing before sacrifices. Now seeing that in another place, the Spirit testifies, by the mouth of Peter, that ‘hearts are purified by faith,’ (Acts 15:9;) and seeing that the purity of the holy patriarchs was of the very same kind, the apostle does not in vain infer, that the offering of Abel was, by faith, more excellent than that of Cain. Therefore, in the first place, we must hold, that all works done before faith, whatever splendor of righteousness may appear in them, were nothing but mere sins, being defiled from their roots, and were offensive to the Lord, whom nothing can please without inward purity of heart. I wish they who imagine that men, by their own motion of freewill, are rendered meet to receive the grace of God, would reflect on this. Certainly, no controversy would then remain on the question, whether God justifies men gratuitously, and that by faith? For this must be received as a settled point, that, in the judgment of God, no respect is had to works until man is received into favor. Another point appears equally certain; since the whole human race is hateful to God, there is no other way of reconciliation to divine favor than through faith. Moreover, since faith is a gratuitous gift of God, and a special illumination of the Spirit, then it is easy to infer, that we are prevented232232 The word prevented is here used in the sense now rendered somewhat obsolete, though retained in the Liturgy and Articles of the Church of England. We have, in fact, no other word which so well describes the effect of that prevenient grace, which anticipates and goes before every thing that is good in man. — Ed. by his mere grace, just as if he had raised us from the dead. In which sense also Peter says, that it is God who purifies the hearts by faith. For there would be no agreement of the fact with the statement, unless God had so formed faith in the hearts of men that it might be truly deemed his gift. It may now be seen in what way purity is the effect of faith. It is a vapid and trifling philosophy, to adduce this as the cause of purity, that men are not induced to seek God as their rewarder except by faith. They who speak thus entirely bury the grace of God, which his Spirit chiefly commends. Others also speak coldly, who teach that we are purified by faiths only on account of the gift of regenerations in order that we may be accepted of God. For not only do they omit half the truth, but build without a foundation; since, on account of the curse on the human race, it became necessary that gratuitous reconciliation should precede. Again, since God never so regenerates his people in this world, that they can worship him perfectly; no work of man can possibly be acceptable without expiation. And to this point the ceremony of legal washing belongs, in order that men may learn, that as often as they wish to draw near unto God, purity must be sought elsewhere. Wherefore God will then at length have respect to our obedience, when he looks upon us in Christ. 5. But unto Cain and to his offering he had not respect. It is not to be doubted, that Cain conducted himself as hypocrites are accustomed to do; namely, that he wished to appease God, as one discharging a debt, by external sacrifices, without the least intention of dedicating himself to God. But this is true worship, to offer ourselves as spiritual sacrifices to God. When God sees such hypocrisy, combined with gross and manifest mockery of himself; it is not surprising that he hates it, and is unable to bear it; whence also it follows, that he rejects with contempt the works of those who withdraw themselves from him. For it is his will, first to have us devoted to himself; he then seeks our works in testimony of our obedience to him, but only in the second place. It is to be remarked, that all the figments by which men mock both God and themselves are the fruits of unbelief: To this is added pride, because unbelievers, despising the Mediator’s grace, throw themselves fearlessly into the presence of God. The Jews foolishly imagine that the oblations of Cain were unacceptable, because he defrauded God of the full ears of corn, and meanly offered him only barren or half-filled ears. Deeper and more hidden was the evil; namely that impurity of heart of which I have been speaking; just as, on the other hand, the strong scent of burning fat could not conciliate the divine favor to the sacrifices of Abel; but, being pervaded by the good odour of faith, they had a sweet-smelling savor. And Cain was very wroth. In this place it is asked, whence Cain understood that his brother’s oblations were preferred to his? The Hebrews, according to their manner, report to divinations and imagine that the sacrifice of Abel was consumed by celestial fire; but, since we ought not to allow ourselves so great a license as to invent miracles, for which we have no testimony of Scripture, let Jewish fables be dismissed.233233 It will, perhaps, be admitted that Calvin here deals too hardly with the opinions of the Jews. That God did in some way bear public testimony to his acceptance of Abel’s sacrifice, is recorded by St. Paul; and there is surely nothing unreasonable in the supposition that he did it, as in several other instances, by fire from heaven. The reader may see several authorities adduced in Poole; he may also consult Ainsworth on the Pentateuch, Dr. P. Smith on the Atonement; and especially, Faber’s “Treatise of the Origin of Expiatory Sacrifice.” — Ed. It is, indeed, more probable, that Cain formed the judgement which Moses records, from the events which followed. He saw that it was better with his brother than with himself; thence he inferred, that God was pleased with his brother, and displeased with himself. We know also, that to hypocrites nothing seems of greater value, nothing is more to their heart’s content, then earthly blessing. Moreover, in the person of Cain is portrayed to us the likeness of a wicked man, who yet desires to be esteemed just, and even arrogates to himself the first place among saints. Such persons truly, by external works, strenuously labor to deserve well at the hands of God; but, retaining a heart inwrapped in deceit, they present to him nothing but a mask; so that, in their labourious and anxious religious worship, there is nothing sincere, nothing but mere pretense. When they afterwards see that they gain no advantage, they betray the venom of their minds; for they not only complain against God, but break forth in manifest fury, so that, if they were able, they would gladly tear him don from his heavenly throne. Such is the innate pride of all hypocrites, that, by the very appearance of obedience, they would hold God as under obligation to them; because they cannot escape from his authority, they try to sooth him with blandishments, as they would a child; in the meantime, while they count much of their fictitious trifles, they think that God does them great wrong if he does not applaud them; but when he pronounces their offerings frivolous and of no value in his sight, they first begin to murmur, and then to rage. Their impiety alone hinders God from being reconciled unto them; but they wish to bargain with God on their own terms. When this is denied, they burn with furious indignation, which, though conceived against God, they cast forth upon his children. Thus, when Cain was angry with God, his fury was poured forth on his unoffending brother. When Moses says, “his countenance fell,” (the word countenance is in Hebrew put in the plural number for the singular,) he means, that not only was he seized with a sudden vehement anger, but that, from a lingering sadness, he cherished a feeling so malignant that he was wasting with envy. 6. And the Lord said unto Cain. God now proceeds against Cain himself, and cites him to His tribunal, that the wretched man may understand that his rage can profit him nothing. He wishes honor to be given him for his sacrifices; but because he does not obtain it, he is furiously angry. Meanwhile, he does not consider that through his own fault he had failed to gain his wish; for had he but been conscious of his inward evil, he would have ceased to expostulate with God, and to rage against his guiltless brother. Moses does not state in what manner God spoke. Whether a vision was presented to him, or he heard an oracle from heaven, or was admonished by secret inspiration, he certainly felt himself bound by a divine judgment. To apply this to the person of Adam, as being the prophet and interpreter of God in censuring his son, is constrained and even frigid. I understand what it is which good men, not less pious than learned, propose, when they sport with such fancies. Their intention is to honor the external ministry of the word, and to cut off the occasion which Satan takes to insinuate his illusions under the color of revelation.234234 “Et retrancher les occasions que prend Satan, pour faire illusion aux hommes, en s’insinuant sous couleur des revelations.” — French Tr. Truly I confess, nothing is more useful than that pious minds should be retained, under the order of preaching, in obedience to the Scripture, that they may not seek the mind of God in erratic speculations. But we may observe, that the word of God was delivered from the beginning by oracles, in order that afterwards, when administered by the hands of men, it might receive the greater reverence. I also acknowledge that the office of teaching was enjoined upon Adam, and do not doubt that he diligently admonished his children: yet they who think that God only spoke through his ministers, too violently restrict the words of Moses. Let us rather conclude, that, before the heavenly teaching was committed to public records, God often made known his will by extraordinary methods, and that here was the foundation which supported reverence for the word; while the doctrine delivered through the hands of men was like the edifice itself. Certainly, though I should be silent, all men would acknowledge how greatly such an imagination as that to which we refer, abates the force of the divine reprimand. Therefore, as the voice of God had previously so sounded in the ears of Adam, that he certainly perceived God to speak; so is it also now directed to Cain. 7. If thou does well. In these words God reproves Cain for having been unjustly angry, inasmuch as the blame of the whole evil lay with himself. For foolish indeed was his complaint and indignation at the rejection of sacrifices, the defects of which he had taken no care to amend. Thus all wicked men, after they have been long and vehemently enraged against God, are at length so convicted by the Divine judgment, that they vainly desire to transfer to others the cause of the evil. The Greek interpreters recede, in this place, far from the genuine meaning of Moses. Since, in that age, there were none of those marks or points which the Hebrews use instead of vowels, it was more easy, in consequence of the affinity of words to each other, to strike into an extraneous sense. I however, as any one, moderately versed in the Hebrew language, will easily judge of their error, I will not pause to refute it.235235 The version of the Septuagint is, Οὐκ ἐα<n ojrqw~v prosene>γκὟς ορθῶς δὲ μὴ διελης ἤμαρτες; “If thou shouldst rightly offer, but yet not rightly divide, wouldst thou not sin?” See Archbishop Magee’s Discourses, etc, No. lxv., where he ingeniously accounts for the manner in which the translators of the Septuagint version may have misunderstood the original. — Ed Yet even those who are skilled in the Hebrew tongue differ not a little among themselves, although only respecting a single word; for the Greeks change the whole sentence. Among those who agree concerning the context and the substance of the address, there is a difference respecting the word שאת(seait,) which is truly in the imperative mood, but ought to be resolved into a noun substantive. Yet this is not the real difficulty; but, since the verb נשא (nasa,236236 See Schindler, sub voce, No. in.; and the Discourses before referred to, No. lxv. ) signifies sometimes to exalt, sometimes to take away or remit, sometimes to offer, and sometimes to accept, interpreters very among themselves, as each adopts this or the other meaning. Some of the Hebrew Doctors refer it to the countenance of Cain, as if God promised that he would lift it up though now cast down with sorrow. Other of the Hebrews apply it to the remission of sins; as if it had been said, ‘Do well, and thou shalt obtain pardon’. But because they imagine a satisfaction, which derogates from free pardon, they dissent widely from the meaning of Moses. A third exposition approaches more nearly to the truth, that exaltation is to be taken for honor, in this way, ‘There is no need to envy thy brother’s honor, because, if thou conductest thyself rightly, God will also raise thee to the same degree of honor; though he now, offended by thy sins, has condemned thee to ignominy.’ But even this does not meet my approbation. Others refine more philosophically, and say, that Cain would find God propitious and would be assisted by his grace, if he should by faith bring purity of heart with his outward sacrifices. These I leave to enjoy their own opinion, but I fear they aim at what has little solidity. Jerome translates the word, ‘Thou shalt receive;’ understanding that God promises a reward to that pure and lawful worship which he requires. Having recited the opinions of others, let me now offer what appears to me more suitable. In the first place, the word שאת means the same thing as acceptance, and stands opposed to rejection. Secondly, since the discourse has respect to the matter in hand,237237 “De re subjecta habitur sermo.” I explain the saying as referring to sacrifices, namely, that God will accept them when rightly offered. They who are skilled in the Hebrew language know that here is nothing forced, or remote from the genuine signification of the word. Now the very order of things leads us to the same point: namely, that God pronounces those sacrifices repudiated and rejected, as being of no value, which are offered improperly; but that the oblation will be accepted, as pleasant and of good odour, if it be pure and legitimate. We now perceive how unjustly Cain was angry that his sacrifices were not honored seeing that God was ready to receive them with outstretched hands, provided they ceased to be faulty. At the same time, however; what I before said must be recalled to memory, that the chief point of well-doing is, for pious persons, relying on Christ the Mediator, and on the gratuitous reconciliation procured by him, to endeavor to worship God sincerely and without dissimulation. Therefore, these two things are joined together by a mutual connection: that the faithful, as often as they enter into the presence of God, are commended by the grace of Christ alone, their sins being blotted out; and yet that they bring thither true purity of heart. And if thou does not well. On the other hand, God pronounces a dreadful sentence against Cain, if he harden his mill in wickedness and indulge himself in his crime; for the address is very emphatical, because God not only repels his unjust complaint, but shows that Cain could have no greater adversary than that sin of his which he inwardly cherished. He so binds the impious man, by a few concise words, that he can find no refuge, as if he had said, ‘Thy obstinacy shall not profit thee; for, though thou shouldst have nothing to do with me, thy sin shall give thee no rest, but shall drive thee on, pursue thee, and urge thee, and never suffer thee to escape.’ Hence it follows, that he not only raged in vain and to no profit; but was held guilty by his own inward conviction, even though no one should accuse him; for the expression, ‘Sin lieth at the door’, relates to the interior judgement of the conscience, which presses upon the man convinced of his sin, and besieges him on every side. Although the impious may imagine that God slumbers in heaven, and may strive, as far as possible, to repel the fear of his judgment; yet sin will be perpetually drawing them back, though reluctant and fugitives, to that tribunal from which they endeavor to retire. The declarations even of heathens testify that they were not ignorant of this truth; for it is not to be doubted that, when they say, ‘Conscience is like a thousand witnesses,’ they compare it to a most cruel executioner. There is no torment more grievous or severe than that which is hence perceived; moreover, God himself extorts confessions of this kind. Juvenal says: — “Heaven’s high revenge on human crimes behold; But the expression of Moses has peculiar energy. Sin is said to lie, but it is at the door; for the sinner is not immediately tormented with the fear of judgment; but, gathering around him whatever delights he is able, in order to deceive himself; he walks as in free space, and even revels as in pleasant meadows; when, however, he comes to the door, there he meets with sin, keeping constant guard; and then conscience, which before thought itself at liberty, is arrested, and receives, double punishment for the delay.239239 The Hebrew word חטאת (chatath,) which primarily means sin, is also frequently used for sin-offering, and is so translated in various passages of our version. The learned Dr. Lightfoot was the first who proposed that it should be so rendered in the present instance. His interpretation has been controverted, especially by the Socinians; but not be them only; the justly celebrated Dr. Davison has also attempted to set it aside, in his Inquiry into the Origin and Intent of Primitive Sacrifice. But the more profound learning of Dr. Magee and of Mr. Faber has placed the interpretation of Lightfoot on a basis not easily to be shaken. The translation of the passage will, on this supposition, be, ‘If thou doest not well, a sin-offering lieth or coucheth at the door’; and the import of the address will be to this effect, ‘Thou hast only to offer up a sacrifice of atonement, and then the defect of thy offering will be supplied, and the pardon of thy sin granted.’ — See Magee’s Second Discourse, and the Dissertations connected with it; also Faber’s Treatise on the Origin of Expiatory Sacrifice. — Ed And unto thee shall be his desire. Nearly all commentators refer this to sin, and think that, by this
admonition, those depraved hosts are restrained which solicit and impel the mind of man. Therefore, according to their view, the meaning will be of this kind, ‘If sin rises against thee to subdue thee, why dost thou indulge it, and not rather labor to restrain and control it? For it is thy part to subdue and bring into obedience those affections in thy flesh which thou perceivest to be opposed to the will of God, and rebellious against him.’ But I suppose that Moses means something entirely
different. I omit to notice that to the Hebrew word for sin is affixed the mark of the feminine gender, but that here two masculine relative pronouns are used. Certainly Moses does not treat particularly of the sin itself which was committed, but of the guilt which is contracted from it, and of the consequent condemnation. How, then, do these words suit, ‘Unto thee shall be his desire?’240240
Faber contends the expression, “Unto thee shall be his (or its) desire,” refers to the victim which was to be offered as a sin-offering. — See his Treatise, p.129. He also gives the following poetical arrangement of God’s address to Cain: —
8. And Cain talked with Abel his brother. Some understand this conversation to have been general; as if Cain, perfidiously dissembling his anger, spoke in a fraternal manner. Jerome relates the language used, ‘Come, let us go without.’241241 “Egrediamur foras.” — Vulgate. In my opinion the speech is elliptical, and something is to be understood, yet what it is remains uncertain. Nevertheless, I am not dissatisfied with the explanation, that Moses concisely reprehends the wicked perfidy of the hypocrite, who, by speaking familiarly, presented the appearance of fraternal concord, until the opportunity of perpetrating the horrid murder should be afforded. And by this example we are taught that hypocrites are never to be more dreaded than when they stoop to converse under the pretext of friendship; because when they are not permitted to injure by open violence as much as they please, suddenly they assume a feigned appearance of peace. But it is by no means to be expected that they who are as savage beasts towards God, should sincerely cultivate the confidence of friendship with men. Yet let the reader consider whether Moses did not rather mean, that although Cain was rebuked by God, he, nevertheless, contended with his brother, and thus this saying of his would depend on what had preceded. I certainly rather incline to the opinion that he did not keep his malignant feelings within his own breast, but that he broke forth in accusation against his brother, and angrily declared to him the cause of his dejection. When they were in the field. Hence we gather that although Cain had complained of his brother at home, he had yet so covered the diabolical fury with which he burned, that Abel suspected nothing worse; for he deferred vengeance to a suitable time. Moreover, this single deed of guilt clearly shows whither Satan will hurry men, when they harden their mind in wickedness, so that in the end, their obstinacy is worthy of the utmost extremes of punishment. |