Contents
Table of Contents
The Ecclesiastical History, Dialogues, and Letters of Theodoret.
Chronological Tables to accompany the History and Life of Theodoret.
Parentage, Birth, and Education.
Relations with Nestorius and to Nestorianism.
Under the Ban of Theodosius and of the Latrocinium.
Retirement after Chalcedon, and Death.
Manuscripts and Editions of Separate Works.
The Anathemas of Cyril in Opposition to Nestorius.
Counter-statements of Theodoret.
The Ecclesiastical History of Theodoret.
Prologue.--Design of the History.
List of the Principal Bishops.
The Epistle of Alexander, Bishop of Alexandria to Alexander, Bishop of Constantinople.
The Letter of Arius to Eusebius, Bishop of Nicomedia.
The Letter of Eusebius, Bishop of Nicomedia, to Paulinus, Bishop of Tyre.
Confutation of Arianism deduced from the Writings of Eustathius and Athanasius.
The daily wants of the Church supplied by the Emperor, and an account of his other virtues.
Letter of Eusebius on the effrontery of the Arians
Extract from the Letter of Athanasius on the Death of Arius.
Letter written by the Emperor Constantine respecting the building of Churches.
The Epistle of Constantine concerning the preparation of copies of the Holy Scriptures.
Helena, Mother of the Emperor Constantine.--Her zeal in the Erection of the Holy Church.
The Unlawful Translation of Eusebius, Bishop of Nicomedia.
Epistle of the Emperor Constantine against Eusebius and Theognis, addressed to the Nicomedians.
Bishops of Heretical opinions ordained in Antioch after the Banishment of St. Eustathius.
Letter written by the Emperor Constantine to Sapor, the King of Persia, respecting the Christians.
An account of the plot formed against the Holy Athanasius.
Another plot against Athanasius.
Epistle of the Emperor Constantine to the Council of Tyre.
Consecration of the Church of Jerusalem.--Banishment of St. Athanasius.
Declension of the Emperor Constantius from the true Faith.
Second Exile of St. Athanasius.--Ordination and Death of Gregorius.
Paulus, Bishop of Constantinople.
Account of the Bishops Euphratas and Vincentius, and of the plot formed in Antioch against them.
The Second Return of Saint Athanasius.
Third exile and flight of Athanasius.
The evil and daring deeds done by Georgius in Alexandria.
Conference between Liberius, Pope of Rome, and the Emperor Constantius.
Concerning the Banishment and Return of the Holy Liberius.
Concerning the Synod held at Nica in Thrace, and the Confession of Faith drawn up there.
Synodical Act of Damasus, Bishop of Rome, and of the Western Bishops, about the Council at Ariminum.
The Letter of Athanasius, Bishop of Alexandria, concerning the same Council.
Concerning the cunning of Leontius, Bishop of Antioch, and the boldness of Flavianus and Diodorus.
Of the Second Council of Nicæa.
Of the Council held at Seleucia in Isauria.
Of what befell the orthodox bishops at Constantinople.
Synodical Epistle written against Aetius.
Of the causes which separated the Eunomians from the Arians.
Of the siege of the city of Nisibis, and the apostolic conversation of Bishop Jacobus.
Of the Council of Antioch and what was done there against the holy Meletius.
Of the return of the bishops and the consecration of Paulinus.
Of the laws made by Julian against the Christians.
Of the fourth exile and flight of the holy Athanasius.
Of Apollo and Daphne, and of the holy Babylas.
Of the confiscation of the sacred treasures and taking away of the allowances.
Of what befell Julianus, the Emperor's Uncle, and Felix.
Of the Holy Martyrs Juventinus and Maximinus.
Of Valentinianus the great Emperor.
Of Artemius the Duke. Of Publia the Deaconess and her divine boldness.
Of the Jews; of their attempt at building, and of the heaven-sent plagues that befel them.
Of the expedition against the Persians.
Of the boldness of speech of the decurion of Berœa.
Of the prediction of the pedagogue.
Of the Prophecy of St. Julianus the monk.
Of the death of the Emperor Julian in Persia.
Of the heads discovered in the palace at Antioch and the public rejoicings there.
Of the reign and piety of Jovianus.
Synodical letter to the Emperor Jovian concerning the Faith.
Of the restoration of allowances to the churches; and of the Emperor's death.
Of the reign of Valentinianus, and how he associated Valens his brother with him.
Of the election of Ambrosius, the Bishop of Milan.
Synodical Epistle of the Synod in Illyricum concerning the Faith.
Of the heresy of the Messaliani.
In what manner Valens fell into heresy.
How Valens exiled the virtuous bishops.
Of Eusebius, bishop of Samosata, and others.
Of the holy Barses, and of the exile of the bishop of Edessa and his companions.
Of the persecution which took place at Edessa, and of Eulogius and Protogenes, presbyters of Edessa.
Of the death of the great Athanasius and the election of Petrus.
On the overthrow of Petrus and the introduction of Lucius the Arian.
Of Mavia, Queen of the Saracens, and the ordination of Moses the monk.
Persecution at Constantinople and Antioch
How Flavianus and Diodorus gathered the church of the orthodox in Antioch.
Of what other monks were distinguished at this period.
Of Didymus of Alexandria and Ephraim the Syrian.
Of what bishops were at this time distinguished in Asia and Pontus.
Of the letter written by Valens to the great Valentinianus about the war, and how he replied.
Of the piety of Count Terentius.
Of the bold utterance of Trajanus the general.
Of Isaac the monk of Constantinople and Bretanio the Scythian Bishop.
Of the expedition of Valens against the Goths and how he paid the penalty of his impiety.
Of the piety of the emperor Gratianus.
Of Eusebius Bishop of Samosata.
Of the campaign of Theodosius.
Of the reign of Theodosius and of his dream.
Of famous leaders of the Arian faction.
The council assembled at Constantinople.
Synodical letter from the council at Constantinople.
Synodical letter of Damasus bishop of Rome against Apollinarius and Timotheus.
Of the death of Gratianus and the sovereignty of Maximus.
Of Justina, the wife of Valentinianus, and of her plot against Ambrosius.
Of the information given by Maximus the tyrant to Valentinianus.
Of the Letter written by the Emperor Theodosius concerning the same.
Of Amphilochius, bishop of Iconium.
Of the massacre of Thessalonica; the boldness of Bishop Ambrosius, and the piety of the Emperor.
Of the destruction of the temples all over the Empire.
Of Marcellus, bishop of Apamea, and the idols' temples destroyed by him.
Of Theophilus, bishop of Alexandria, and what happened at the demolition of the idols in that city.
Of the tyranny of Eugenius and the victory won through faith by the Emperor Theodosius.
Of the death of the Emperor Theodosius.
Of Honorius the emperor and Telemachus the monk.
Of the piety of the emperor Arcadius and the ordination of John Chrysostom.
Of the idol temples which were destroyed by John in Phœnicia.
Of his care for the Scythians and his zeal against the Marcionists.
Of the demand made by Gainas and of John Chrysostom's reply.
Of the ambassage of Chrysostom to Gainas.
Of the events which happened on account of Chrysostom.
Of Alexander, bishop of Antioch.
Of the removal of the remains of John and of the faith of Theodosius and his sisters.
Of Theodotus bishop of Antioch.
Of the persecutions in Persia and of them that were martyred there.
Dialogues. The “Eranistes” or “Polymorphus” of the Blessed Theodoretus, Bishop of Cyrus.
Letters of the Blessed Theodoret, Bishop of Cyprus.
To an Anonymous Correspondent.
To Flavianus Bishop of Constantinople.
To Andreas Bishop of Samosata.
To Aquilinus, Deacon and Archimandrite.
To Jacobus, Presbyter and Monk.
To Stasimus, Count and Primate.
To Pompianus, Bishop of Emesa.
To Proclus, Bishop of Constantinople.
To Eustathius, Bishop of Berytus.
To the Archimandrite Gerontius.
To Sophronius, Bishop of Constantina.
To Dioscorus, Bishop of Alexandria.
To Uranius, Governor of Cyprus.
To Eulalius, Bishop of Persian Armenia.
To Eusebius, Bishop of Persian Armenia.
To Eusebius, Bishop of Ancyra.
Of Theodoretus, Bishop of Cyrus, to Dioscorus, Archbishop of Alexandria.
To Flavianus, Bishop of Constantinople.
To Claudianus the Antigrapharius.
To Flavianus, Bishop of Constantinople.
To Eusebius, Bishop of Ancyra.
To Aphthonius, Theodoritus, Nonnus, Scylacius, Apthonius, Joannes, Magistrates of the Zeugmatensis.
To Jobius, Presbyter and Archimandrite.
To Candidus, Presbyter and Archimandrite.
To Magnus Antoninus the Presbyter.
To Longinus, Archimandrite of Doliche.
To John, Bishop of Germanicia.
To Theoctistus, Bishop of Berœa.
To Aspar, Consular and Patrician.
To Marcellus, Archimandrite of the Acoemetæ.
To Andrew, Monk of Constantinople.
To the Monks of Constantinople.
To John, Bishop of Germanicia.
Copy of the Letter written by John, Bishop of Antioch, to Nestorius.
Letter of Theodoretus, Bishop of Cyrus, to Joannes, Bishop of Antioch.
Report of the same to the Empresses Pulcheria and Eudoxia.
Report of the same to the Senate of Constantinople.
Letter of John, Bishop of Antioch and his Supporters, to the Clergy of Constantinople.
Letter of the same to the people of Constantinople.
Letter of the same to the Præfect and to the Master.
Letter of the same to the Governor and Scholasticus.
Letter of Theodoretus to Andreas, Bishop of Samosata, written from Ephesus.
First Letter of the Commissioners of the East, sent to Chalcedon, among whom was Theodoretus.
Second Epistle of the same to the same, expressing premature triumph in Victory.
Letter of the same to the same.
First Petition of the Commissioners, addressed from Chalcedon, to the Emperor.
Second Petition of the same, sent from Chalcedon to Theodosius Augustus.
Third Demand of the same, addressed from Chalcedon to the Sovereigns.
Letter written by Theodoretus, Bishop of Cyrus, from Chalcedon to Alexander of Hierapolis.
Letter of certain Easterns, who had been sent to Constantinople, to Bishop Rufus.
Letter of Theodoret to John, Bishop of Antioch, after the Reconciliation.
Letter of Theodoretus to Nestorius.
Letter to Andreas, Monk of Constantinople.
To Himerius, Bishop of Nicomedia.
Letter to Andreas, Bishop of Samosata.
Letter to Alexander of Hierapolis.
Letter of Cyril to John, Bishop of Antioch, against Theodoret.
Jerome and Gennadius. Lives of Illustrious Men.
Jerome. Lives of Illustrious Men.
James, the brother of our Lord.
John, the apostle and evangelist.
Rhodo, the disciple of Tatian.
Theodorus, surnamed Gregory the bishop.
Firmianus the rhetorician, surnamed Lactantius.
Ambrose the disciple of Didymus.
Maximus, first philosopher, then bishop.
Another Gregory, also a bishop.
Life and Works of Rufinus with Jerome's Apology Against Rufinus.
Preface to the Commentary on the Benedictions of the Twelve Patriarchs.
Translation of Pamphilus' Defence of Origen.
Preface to the Translations of Origen's Books Περὶ ᾽Αρχῶν.
Preface to Book III. of the Περὶ ᾽Αρχῶν.
Rufinus' Apology in Defence of Himself.
The Apology of Rufinus. Addressed to Apronianus, in Reply to Jerome's Letter to Pammachius.
I must submit to the taunts of my adversary as Christ did to those of the Jews.
Yet the substantial charges must be answered.
I praised him but he has wounded me.
I am no heretic, but declare my faith, that of my baptism.
I give a further proof of my faith in the resurrection of the flesh.
The resurrection body is a spiritual body.
The resurrection body is a spiritual body.
The resurrection body is a spiritual body.
The resurrection body is a spiritual body.
Origen's doctrines in the Περὶ ᾽Αρχῶν.
Preface to the Translation of the Περὶ ᾽Αρχῶν.
Treatise on the Adulteration of the works of Origen.
The difficulties of translation.
Explanation of Origen's words “The Son does not see the Father.”
Difference between seeing and knowing.
The Translation interpolated by Eusebius of Cremona.
Eusebius, if acting honestly, should have shown me what he thought dangerous.
Jerome's method of translation was the same as mine.
Jerome's reference to his Commentary on the Ephesians.
Jerome has not really changed his mind about Origen.
Women turned into men and bodies into souls.
The foundation (καταβολή) of the world explained by Jerome as a casting down.
Jerome, under the name of “another,” gives his own views.
The fall of souls into human bodies is taught by Jerome.
“Another,” who gives strange views, is Jerome himself.
Jerome has confessed these views to be his own.
Jerome has confessed these views to be his own.
Further identification of Jerome's views with Origen's.
Further identification of Jerome's views with Origen's.
The commentary on the Ephesians, selected by Jerome, is his condemnation.
Jerome's complaint of new doctrines may be retorted on himself.
Origin of men, angels, and heavenly bodies.
Origin of men, angels, and heavenly bodies.
All creatures, including the fallen angel, partaking in the final restoration.
Jerome says that the defenders of Origen are united in a federation of perjury.
But I follow Christ in condemning all falsehood.
Jerome has not only allowed perjury but has practised it.
His treatise on Virginity (Ep. xxii to Eustochium) defames all orders of Christians.
In his anti-Ciceronian dream he promised never to read or possess heathen books.
Yet his works are filled with quotations from them.
In his “Best mode of Translation” he relies on the opinions of Cicero and Horace.
He confesses his obligations to Porphyry.
Jerome at Bethlehem had heathen books copied and taught them to boys.
He condemns as heathenish unobjectionable views which he himself holds.
He spoke of Paula impiously as the mother-in-law of God.
Jerome's boast of his teachers, Didymus and the Jew Baranina.
His extravagant praises of Origen.
Preface to Origen on Canticles.
Preface to Commentary on Micah.
Pamphilus the Martyr and his Library.
Jerome praises Origen but condemns others for doing the same.
Jerome praises the dogmatic as well as the expository works of Origen.
Contrast of Jerome's earlier and later attitude towards Origen.
Preface to Didymus on the Holy Spirit.
Jerome attacks one Christian writer after another.
I never followed Jerome's errors, for which he should do penance.
But I followed his method of translation.
Jerome in condemning me condemns himself.
He says I shew Origen to be heretical, yet condemns me.
His pretence that the Apology for Origen is not by Pamphilus needs no answer.
Others did not translate the Περὶ ᾽Αρχῶν because they did not know Greek.
Jerome's translation of the Scriptures impugned.
Has the Church had spurious Scriptures?
Danger of altering the Versions of Scripture.
St. Paul's method of dealing with erring brethren.
How Jerome should have replied to Pammachius.
My translation of the Περὶ ᾽Αρχῶν was meant to aid in a good cause.
Recapitulation of the Apology.
Recapitulation of the Apology.
Recapitulation of the Apology.
Why my translations of Origen had created offence, but Jerome's not.
Why my translations of Origen had created offence, but Jerome's not.
A Synod, if called on to condemn Origen, must condemn Jerome also.
Jerome's Apology for Himself Against the Books of Rufinus.
Others have translated Origen. Why does he single me out?
But the work was really Eusebius's, who tells us that Pamphilus wrote nothing.
I wrote a friendly letter to Rufinus, which my friends kept back.
There is nothing to blame in my getting the help of a Jew in translating from the Hebrew.
There is nothing strange in my praising Origen before I knew the Περὶ ᾽Αρχῶν.
The accusations seem inconsistent, but I knew them only by report.
My assertion was true, that Origen permitted the use of falsehood.
The accusation about a mistranslation of Ps. ii is easily explained.
In the difficulties of the translator and the commentator we must get help where we can.
In the Commentary on Ephesians I acted straightforwardly in giving the views of Origen and others.
As to the passage “He hath chosen us before the foundation of the world.”
As to the passage “Far above all rule and authority &c.”
As to the passage “That in the ages to come &c.“
As to “Paul the prisoner of Jesus Christ.”
As to “The body fitly framed &c.”
I quoted Origen's views as, “According to another heresy.”
As to “Men loving their wives as their own bodies.”
As to “Men loving their wives as their own bodies.”
To the charge of reading secular books I reply that I remember what I learned in youth.
I am right in my contention that all sins are remitted in baptism.
What Latin! The poor souls must be tormented by his barbarisms.
It is not permitted to you to be ignorant of such a matter which all the churches know.
If we may allege falsification at every turn we make a chaos of all past literature.
That which you tell about myself in Damasus' council is mere after-dinner gossip.
A vindication of the importance of the Hebrew Text of Scripture.
Your letter is full of falsehood and violence. I will try not to take the same tone.
Why cannot we differ as friends? Why do you, by threats of death, compel me to answer?
Eusebius should not have accused you; but your charges against him will not stand.
You taunt me with boasting of my eloquence. Will you boast of your illiteracy?
Why cannot you join with me in condemning Origen, and so put an end to our quarrel?
The assertion that you had only two days for your answer is a fiction.
Your translation, contrariwise to my Commentaries, vouches for the soundness of Origen.
You try to shield Origen by falsely attributing the Apology for him to Pamphilus.
In my Commentaries my quotation of opposite opinions shows that neither is mine.
Had you translated honestly, you would not have had Origen's heresies imputed to you.
You say the Bishops of Italy accept your views on the Resurrection. I doubt it.
Against Vigilantius I wrote only what was right. I knew who had stirred him up against me.
As to the letter of Pope Anastasius condemning you, you will find that it is genuine.
My departure from Rome for the East had nothing blameable in it as you insinuate.
When we parted as friends I believed you a true believer; no one was sent to Rome to injure you.
You bid me beware of falsification and treachery. You warn me against yourself.
Your dream was a boast: mine of which you accuse me humbled me.
It was not I who first disclosed your heresies, but Epiphanius long ago and Aterbius before him.
Your Apology for Origen did not save him but involved you in heresy.
My friendly letter was to prevent discord: the other to crush false opinions.
Pythagoras was rightly quoted by me. I produce some of his sayings.
Pythagoras was rightly quoted by me. I produce some of his sayings.
A Commentary on the Apostles' Creed.
I Believe in God the Father Almighty.
Section 4. I Believe in God the Father Almighty
Section 6. And in Christ Jesus, His Only Son, Our Lord
Section 9. Who Was Born by (de) The Holy Ghost of the Virgin Mary
Section 14. He Was Crucified Under Pontius Pilate and Was Buried: He Descended into Hell
Section 29. The Third Day He Rose Again from the Dead
Section 35. And in the Holy Ghost
Section 36. The Holy Church; The Forgiveness of Sin, the Resurrection of This Flesh
The Preface to the Books of Recognitions of St. Clement.
Preface to the Translation of the Sayings of Xystus.
Preface to the Two Books of Ecclesiastical History, Added by Rufinus to His Translation of Eusebius.
Rufinus' Preface to the Translation of Origen's Commentary on Psalms 36, 37, and 38.
Rufinus' Preface to the Translation of Origen's Commentary on the Epistle to the Romans.