Contents

« Prev On Vows Next »

Chapter 19

On Vows

The Nazarite’s Vow
The Offering of Firstfruits in the Temple

‘But now is Christ risen from the dead, the firstfruits of them that sleep.’ . . . ‘These were purchased from among men—the firstfruits unto God and to the Lamb.’—1 Corinthians 15:20; Revelation 14:4.

Vows

‘If a man vow a vow unto Jehovah, or swear an oath to bind his soul with a bond, he shall not profane his word; he shall do according to all that hath proceeded out of his mouth’ (Num 30:2). These words establish the lawfulness of vows, define their character, and declare their inviolableness. At the outset a distinction is here made between a positive and a negative vow, an undertaking and a renunciation, a Neder and an Issar. In the former ‘a man vowed a vow unto Jehovah’—that is, he consecrated unto Him some one or more persons or things, which he expressly designated; in the latter he ’swore an oath to bind his soul with a bond’—that is, he renounced the use of certain things binding himself to abstinence from them. The renunciation of the fruit of the vine would seem to place the Nazarite’s vow in the class termed Issar. But, on the other hand, there was, as in the case of Samson and Samuel, also such positive dedication to the Lord, and such other provisions as seem to make the Nazarite’s the vows of vows—that is, the full carrying out of the idea of a vow, alike in its positive and negative aspects—being, in fact, a voluntary and entire surrender unto Jehovah, such as, in its more general bearing, the Aaronic priesthood had been intended to express.

Man Can Only Vow His Own Things

It lies on the surface, that all vows were limited by higher obligations. A man could not have vowed anything that was not fairly his own; hence, according to the Mishnah, neither what of his fortune he owed to others, nor his widow’s portion, nor yet what already of right belonged unto the Lord (Num 30:26-28); nor might he profane the temple by bringing to the altar the reward of sin or of unnatural crime (this is undoubtedly the meaning of the expression ‘price of a dog’ in Deut 23:18). Similarly, the Rabbinical law declared any vow of abstinence ipso facto invalid, if it interfered with the preservation of life or similar obligations, and it allowed divorce to a woman if her husband’s vow curtailed her liberty or her rights. On this ground it was that Christ showed the profaneness of the traditional law, which virtually sanctioned transgression of the command to honour father and mother, by pronouncing over that by which they might have been profited the magic word Corban, which dedicated it to the Temple (Mark 7:11-13). In general, the Rabbinical ordinances convey the impression, on the one hand, of a desire to limit the obligation of vows, and, on the other, of extreme strictness where a vow had really been made. Thus a vow required to have been expressly spoken; yet if the words used had been even intentionally so chosen as afterwards to open a way of escape, or were such as connected themselves with the common form of a vow, they conveyed its obligations. In all such cases goods might be distrained to secure the performance of the vow; the law, however, providing that the recusant was to be allowed to retain food for a month, a year’s clothing, his beds and bedding, and, if an artisan, his necessary tools. In the case of women, a father or husband had the right to annul a vow, provided he did so immediately on hearing it (Num 30:3-8). All persons vowed unto the Lord had to be redeemed according to a certain scale; which, in the case of the poor, was to be so lowered as to bring it within reach of their means (Lev 27:2-8).201201The Mishnah declares that this scale was only applicable, if express reference had been made to it in the vow; otherwise the price of redemption was, what the person would have fetched if sold in the market as a slave.

Such ‘beasts’ ‘whereof men bring an offering,’ went to the altar; all others, as well as any other thing dedicated, were to be valued by the priest, and might be redeemed on payment of the price, together with one-fifth additional, or else were sold for behoof of the Temple treasury (Lev 27:11-27). How carefully the law guarded against all profanity, or from the attempt to make merit out of what should have been the free outgoing of believing hearts, appears from Deuteronomy 23:22-24, Leviticus 27:9, 10, and such statements as Proverbs 20:25. As Scriptural instances of vows, we may mention that of Jacob (Gen 28:20), the rash vow of Jephthah (Judg 11:30, 31), the vow of Hannah (1 Sam 1:11), the pretended vow of Absalom (2 Sam 15:7, 8), and the vows of the sailors who cast Jonah overboard (Jonah 1:16). On the other hand, it will be understood how readily, in times of religious declension, vows might be turned from their proper object to purposes contrary to the Divine mind.202202In general the later legislation of the Rabbis was intended to discourage vows, on account of their frequent abuse (Nedar, i., iii., ix.). It was declared that only evil-doers bound themselves in this manner, while the pious gave of their own free-will. Where a vow affected the interests of others, every endeavour was to be made, to get him who had made it to seek absolution from its obligations, which might be had from one ‘sage,’ or from three persons, in the presence of him who had been affected by the vow. Further particulars are beyond our present scope.

Carelessness in Later Times

In the latter times of the Temple such vows, made either thoughtlessly, or from Pharisaical motives, became painfully frequent, and called forth protests on the part of those who viewed them in a more reverent and earnest spirit. Thus it is said, that the high-priest, Simeon the Just—to whom tradition ascribes so much that is good and noble—declared that he had uniformly refused, except in one instance, to partake of the trespass-offering of Nazarites, since such vows were so often made rashly, and the sacrifice was afterwards offered reluctantly, not with pious intent. A fair youth, with beautiful hair, had presented himself for such a vow, with whom the high-priest had expostulated: ‘My son, what could have induced thee to destroy such splendid hair?’ To which the youth replied: ‘I fed my father’s flock, and as I was about to draw water for it from a brook, I saw my wraith, and the evil spirit seized and would have destroyed me (probably by vanity). Then I exclaimed: Miserable fool, why boastest thou in a possession which does not belong to thee, who art so soon to be the portion of maggots and worms? By the Temple! I cut off my hair, to devote it to God.’ ‘Upon this,’ said Simeon, ‘I rose and kissed him on the forehead, saying, Oh that many in Israel were like thee! Thou hast truly, and in the spirit of the Law, made this vow according to the will of God.’

That great abuses crept in appears even from the large numbers who took them. Thus the Talmud records that, in the days of King Jannai no fewer than 300 Nazarites presented themselves before Simeon, the son of Shetach. Moreover, a sort of traffic in good works, like that in the Romish Church before the Reformation, was carried on. It was considered meritorious to ‘be at charges’ for poor Nazarites, and to defray the expenses of their sacrifices. King Agrippa, on arriving at Jerusalem, seems to have done this to conciliate popular favour (Jos. Antiq. xix. 6. 1). A far holier motive than this influenced St. Paul (Acts 21:23, etc.), when, to remove the prejudices of Jewish Christians, he was ‘at charges’ for four poor Christian Nazarites, and joined them, as it were, in their vow by taking upon himself some of its obligations, as, indeed, he was allowed to do by the traditional law.

The Nazarite Vow

1. The law concerning the Nazarite vow (Num 6) seems to imply, that it had been an institution already existing at the time of Moses, which was only further defined and regulated by him. The name, as well as its special obligations, indicate its higher bearing. For the term Nasir is evidently derived from nazar, to separate, and ‘the vow of a Nazarite’ was to separate himself unto Jehovah (Num 6:2). Hence the Nazarite was ‘holy unto Jehovah’ (Num 6:8). In the sense of separation the term Nasir was applied to Joseph (Gen 44:26; comp. Deut 32:16), and so the root is frequently used. But, besides separation and holiness, we have also here the idea of royal priesthood, since the word Nezer is applied to ‘the holy crown upon the mitre’ of the high-priest (Exo 29:6; 34:30; Lev 8:9), and ‘the crown of the anointing oil’ (Lev 21:12), as also, in a secondary sense, to the royal crown (2 Sam 1:10; 2 Kings 11:12; Zech 9:16).203203The learned writer of the article ‘Nazarite’ in Kitto’s Encycl. regards the meaning ‘diadem’ as the fundamental one, following in this the somewhat unsafe critical guidance of Saalschutz, Mos. Recht. p. 158. In proof, he appeals to the circumstance that the ‘undressed vine’ of the Sabbatical and the Jubilee year is designated by the term ‘Nazir’ in Leviticus 25:5, 11. But evidently the uncut, untrimmed vine of those years derived its designation from the Nazarite with his untrimmed hair, and not vice versa. Some of the Rabbis have imagined that the vine had grown in Paradise, and that somehow the Nazarite’s abstinence from its fruit was connected with the paradisiacal state, and with our fall.

We have, therefore, in the Nazarite, the three ideas of separation, holiness, and the crown of the royal priesthood, all closely connected. With this agree the threefold obligations incumbent on a Nazarite. He was to be not only a priest, but one in a higher and more intense sense, since he became such by personal consecration instead of by mere bodily descent. If the priest was to abstain from wine during his actual ministration in the sanctuary, the Nazarite must during the whole period of his vow refrain from all that belongs to the fruit of the vine, ‘from the kernels even to the husk’ (Num 6:3, 4). a priest was to avoid all defilement from the dead, except in the case of his nearest relatives, but the Nazarite, like the high-priest (Lev 21:11), was to ignore in that respect even father and mother, brother and sister (Num 6:7). Nay more, if unwittingly he had become so defiled, the time of his vow which had already elapsed was to count for nothing; after the usual seven days purification (Num 19:11, 12), he was to cut off his hair, which, in that case, was buried, not burnt, and on the eighth day to bring two turtle-doves, or two young pigeons, the one for a sin-, the other for a burnt-offering, with a lamb of the first year for a trespass-offering; after which he had to commence his Nazarite vow anew. Lastly, if the high-priest wore ‘the holy Nezer upon the mitre,’ the Nazarite was not to cut his hair, which was ‘the Nezer of his God upon his head’ (Num 6:7). And this use of the word Nezer, as applied to the high-priest’s crown, as well as to the separation unto holiness of the Nazarite, casts additional light alike upon the object of the priesthood and the character of the Nazarite vow.

The Mishnah Regulations

According to the Mishnah (tractate Nazir), all epithets of, or allusions to, the Nazarite vow, carried its obligation. Thus if one said, ‘I will be it! or, I will be a beautiful one!’—with reference to the long hair—or made any similar allusion, he had legally taken upon him the vow. If taken for an indefinite period, or without express declaration of the time, the vow lasted for thirty days, which was the shortest possible time for a Nazarite. There were, however, ‘perpetual Nazarites,’ the Mishnah distinguishing between an ordinary ‘perpetual Nazarite’ and a ‘Samson-Nazarite.’ Both were ‘for life,’ but the former was allowed occasionally to shorten his hair, after which he brought the three sacrifices. He could also be defiled by the dead, in which case he had to undergo the prescribed purification. But as Samson had not been allowed under any circumstances to poll his hair, and as he evidently had come into contact with death without afterwards undergoing any ceremonial (Judg 14:8, 15:15), so the Samson-Nazarite might neither shorten his hair, nor could he be defiled by the dead. However, practically such a question probably never arose, and the distinction was no doubt merely made to meet an exegetical necessity to the Jews, —that of vindicating the conduct of Samson! As already stated, another might undertake part or the whole of the charges of a Nazarite, and thus share in his vow. A father, but not a mother, might make a Nazarite vow for a son, while he was under the legal age of thirteen. The Mishnah (Naz. vi.) discusses at great length the three things interdicted to a Nazarite: ‘defilement, cutting the hair, and whatever proceedeth from the vine.’ Any wilful trespass in these respects, provided the Nazarite had been expressly warned, carried the punishment of stripes, and that for every individual act of which he had been so warned.

Rabbinical Regulations

To prevent even the accidental removal of hair, the Rabbis forbade the use of a comb (Naz. vi. 3). According to the Law, defilement from death annulled the previous time of the vow, and necessitated certain offerings. To this the Mishnah adds, that if anyhow the hair were cut, it annulled the previous time of a vow up to thirty days (the period of an indefinite vow), while it is curiously determined that the use of anything coming from the vine did not interrupt the vow. Another Rabbinical contravention of the spirit of the law was to allow Nazarites the use of all intoxicating liquors other than what came from the vine (such as palm-wine, etc.). Lastly, the Mishnah determines that a master could not annul the Nazarite vow of his slave; and that, if he prevented him from observing it, the slave was bound to renew it on attaining his liberty. The offerings of a Nazarite on the completion of his vow are explicitly described in Numbers 6:13-21. Along with the ‘ram without blemish for peace-offerings,’ he had to bring ‘a basket of unleavened bread, cakes of fine flour mingled with oil, and wafers of unleavened bread anointed with oil,’ as well as the ordinary ‘meat-offering and their drink offerings’ (Num 6:14, 15). The Rabbis explain, that the ‘unleavened bread,’ to accompany ‘the peace-offerings,’ was to be made of six-tenth deals and two-thirds of a tenth deal of flour, which were to be baked into ten unleavened cakes and ten unleavened wafers, all anointed with the fourth part of a log of oil; and that all this ‘bread’ was to be offered in one vessel, or ‘basket.’ The sin-offering was first brought, then the burnt-, and last of all the peace-offering. In the Court of the Women there was a special Nazarite’s chamber. After the various sacrifices had been offered by the priest, the Nazarite retired to this chamber, where he boiled the flesh of his peace-offerings, cut off his hair, and threw it in the fire under the caldron. If he had already cut off his hair before coming to Jerusalem, he must still bring it with him, and cast it in the fire under the caldron; so that whether or not we understand Acts 18:18 as stating that Paul himself had taken a vow, he might have cut off his hair at Cenchrea (Acts 18:18), and brought it with him to Jerusalem. After that the priest waved the offering, as detailed in Numbers 6:19, 20, 204204This part of the service was the same as at the consecration of the priests (Lev 8:26). and the fat was salted, and burned upon the altar.

The breast, the fore-leg, the boiled shoulder, and the waved cake and wafer, belonged to the priests—the remaining bread and meat were eaten by the Nazarite. Lastly, the expression, ‘besides that that his hand shall get,’ after mention of the other offerings (Num 6:21), seems to imply that the Nazarites were also wont to bring free-will offerings.

Scripture mentions three Nazarites for life: Samson, Samuel, and John the Baptist, to which Christian tradition adds the name of James the Just, ‘the brother of the Lord,’ who presided over the Church at Jerusalem when Paul joined in the Nazarite-offering (Eusebius, Eccl. Hist. ii. 23. 3). In this respect it is noteworthy that, among those who urged upon Paul to ‘be at charges’ with the four Christian Nazarites, James himself is not specially mentioned (Acts 21:20-25).

Offering the Firstfruits

2. Properly speaking, the offering of the firstfruits belonged to the class of religious and charitable contributions, and falls within our present scope only in so far as certain of them had to be presented in the Temple at Jerusalem. Two of these firstfruit offerings were public and national; viz. the first omer, on the second day of the Passover, and the wave-loaves at Pentecost. The other two kinds of ‘firstfruits’—or Reshith, ‘the first, the beginning’—were offered on the part of each family and of every individual who had possession in Israel, according to the Divine directions in Exodus 22:29; 23:19; 34:26; Numbers 15:20, 21; 18:12, 13; Deuteronomy 18:4; and Deuteronomy 26:2-11, where the ceremonial to be observed in the Sanctuary is also described. Authorities distinguish between the Biccurim (primitiva), or firstfruits offered in their natural state, and the Terumoth (primitiae), brought not as raw products, but in a prepared state, —as flour, oil, wine, etc.205205In our Authorised Version ‘Terumah’ is generally rendered by ‘heave-offering,’ as in Exodus 29:27; Leviticus 7:14, 32, 34; Numbers 15:19; 18:8, 11; 31:41; and sometimes simply by ‘offering,’ as in Exodus 25:2; 30:13; 35:5; 36:3, 6: Leviticus 22:12; Numbers 5:9.

The distinction is convenient, but not strictly correct, since the Terumoth also included vegetables and garden produce (Ter. ii. 5; iii. 1; x. 5). Still less accurate is the statement of modern writers that the Greek term Protogennemata corresponds to Biccurim, and Aparchai to Terumoth, an assertion not even supported by the use of those words in the version of the Septuagint, which is so deeply tinged with traditionalism.

The Biccurim and Terumoth

Adopting, however, the distinction of the terms, for convenience sake, we find that the Biccurim (primitiva) were only to be brought while there was a national Sanctuary (Exo 23:19; Deut 26:2; Neh 10:35). Similarly, they must be the produce of the Holy Land itself, in which, according to tradition, were included the ancient territories of Og and Sihon, as well as that part of Syria which David had subjugated. On the other hand, both the tithes206206The Mishnah (Bicc. i. 10) expressly mentions ‘the olive-trees beyond Jordan,’ although R. Joses declared that Biccurim were not brought from east of Jordan, since it was not a land flowing with milk and honey (Deut 26:15)! and the Terumoth were also obligatory on Jews in Egypt, Babylon, Ammon, and Moab.

The Biccurim were only presented in the Temple, and belonged to the priesthood there officiating at the time, while the Terumoth might be given to any priest in any part of the land. The Mishnah holds that, as according to Deuteronomy 8:8 only the following seven were to be regarded as the produce of the Holy Land, from them alone Biccurim were due: viz. wheat, barley, grapes, figs, pomegranates, olives, and dates.207207The expression ‘honey’ in Deuteronomy 8:8 must refer to the produce of the date-palm.

If the distance of the offerer from Jerusalem was too great, the figs and grapes might be brought in a dried state.

The amount of the Biccurim was not fixed in the Divine Law, any more than of the wheat which was to be left in the corners of the fields in order to be gleaned by the poor.208208The Mishnah enumerates five things of which the amount is not fixed in the Law (Peah, i. 1): the corners of the field for the poor; the Biccurim; the sacrifices on coming up to the feasts; pious works, on which, however, not more than one-fifth of one’s property was to be spent; and the study of the Law (Josh 1:8). Similarly, ‘these are the things of which a man eats the fruit in this world, but their possession passes into the next world (literally, “the capital continueth for the next, ” as in this world we only enjoy the interest): to honour father and mother, pious works, peacemaking between a man and his neighbour, and the study of the Law, which is equivalent to them all.’ In Shab. 127, a, six such things are mentioned.

But according to the Rabbis in both these cases one-sixtieth was to be considered as the minimum. From Exodus 23:16 and Leviticus 23:16, 17, it was argued that the Biccurim were not to be brought to Jerusalem before Pentecost; nor yet were they to be offered later than the Feast of the Dedication of the Temple. If given at any other time than between Pentecost and the 25th Kislev, the regular service was not gone through at their presentation. Before describing this, we add a few particulars about the Terumoth. In regard to them it was said that ‘a fine eye’ (a liberal man) ‘gives one-fortieth,’ ‘an evil eye’ (a covetous person) ‘one-sixtieth,’ while the average rate of contribution—’a middling eye’—was to give one-fiftieth, or two per cent. The same proportion we may probably also set down as that of the Biccurim. Indeed, the Rabbis have derived from this the word Terumah, as it were Terei Mimeah, ‘two out of a hundred.’

In the class Terumoth we may also include the Reshith or ‘first of the fleece’ (Deut 18:11); which, according to the Mishnah (Chol. xi. 1, 2), had to be given by every one who possessed at least five sheep, and amounted, without dust or dirt, as a minimum, to five Judean, or ten Galilean, shekel weight of pure wool (one Judean, or sacred shekel = to under two hundred and seventy-four Parisian grains); and, further, the Reshith Challah, or ‘first of the dough’ (Num 15:18-21), 209209The Mishnah lays down varying rules as to the amount of the Challah in different places outside Palestine (Chal. iv. 8). which, if the dough was used for private consumption, was fixed by the Rabbis at one-twenty-fourth, if for sale at one-forty-eighth, while if it were made for non-Israelites, it was not taxed at all. The Rabbis have it that the ‘first of the dough’ was only due from wheat, barley, casmin, oats, and rye, but not if the dough has been made of other esculents, such as rice, etc.

Of course, neither tithes, nor Biccurim, nor Terumoth, were to be given of what already belonged to the Lord, nor of what was not fairly the property of a person. Thus if only the trees, but not the land in which they grew, belonged to a man, he would not give firstfruits. If proselytes, stewards, women, or slaves brought firstfruits, the regular service was not gone through, since such could not have truthfully said either one or other of these verses (Deut 26:3, 10): ‘I am come to the country which the Lord sware to our fathers to give us’; or, ‘I have brought the firstfruits of the land which Thou, O Lord, hast given me.’ According to Leviticus 19:23-25, for three years the fruits of a newly-planted tree were to remain unused, while in the fourth year they were, according to the Rabbis, to be eaten in Jerusalem.

Biccurim, Terumoth, and what was to be left in the ‘corners’ of the fields for the poor were always set apart before the tithing was made. If the offering of ‘firstfruits’ had been neglected, one-fifth was to be added when they were brought. Thus the prescribed religious contributions of every Jewish layman at the time of the second Temple were as follows: Biccurim and Terumoth, say two percent; from the ‘first of the fleece,’ at least five shekels’ weight; from the ‘first of the dough,’ say four per cent; ‘corners of the fields’ for the poor, say two per cent; the first, or Levitical tithe, ten per cent; the second, or festival tithe, to be used at the feasts in Jerusalem, and in the third and sixth years to be the ‘poor’s tithe,’ ten per cent; the firstling of all animals, either in kind or money-value; five shekels for every first-born son, provided he were the first child of his mother, and free of blemish; and the half-shekel of the Temple-tribute. Together, these amounted to certainly more than the fourth of the return which an agricultural population would have. And it is remarkable, that the Law seems to regard Israel as intended to be only an agricultural people—no contribution being provided for from trade or merchandise. Besides these prescribed, there were, of course, all manner of voluntary offerings, pious works, and, above all, the various sacrifices which each, according to his circumstances or piety, would bring in the Temple at Jerusalem.

Biccurim in the Temple

Having thus explained the nature of the various religious contributions, it only remains to describe the mode in which the Biccurim or ‘firstfruits,’ were ordinarily set apart, and the ceremonial with which they were brought to Jerusalem, and offered in the Temple. Strictly speaking, the presentation of the firstfruits was an act of family religion. As in the first omer at the Passover, and by the Pentecostal loaves, Israel as a nation owned their God and King, so each family, and every individual separately acknowledged, by the yearly presentation of the firstfruits, a living relationship between them and God, in virtue of which they gratefully received at His hands all they had or enjoyed, and solemnly dedicated both it and themselves to the Lord. They owned Him as the Giver and real Lord of all, and themselves as the recipients of His bounty, the dependents on His blessing, and the stewards of His property. Their daily bread they would seek and receive only at His hand, use it with thanksgiving, and employ it in His service; and this, their dependence upon God, was their joyous freedom, in which Israel declared itself the redeemed people of the Lord.

As a family feast the presentation of the firstfruits would enter more than any other rite into family religion and family life. Not a child in Israel—at least of those who inhabited the Holy Land—could have been ignorant of all connected with this service, and that even though it had never been taken to the beautiful ‘city of the Great King,’ nor gazed with marvel and awe at the Temple of Jehovah. For scarcely had a brief Eastern spring merged into early summer, when with the first appearance of ripening fruit, whether on the ground or on trees, each household would prepare for this service. The head of the family—if we may follow the sketch in the harvest-picture of the household of the Shunammite—accompanied by his child, would go into his field and mark off certain portions from among the most promising of the crop. For only the best might be presented to the Lord, and it was set apart before it was yet ripe, the solemn dedication being, however, afterwards renewed, when it was actually cut. Thus, each time any one would go into the field, he would be reminded of the ownership of Jehovah, till the reapers cut down the golden harvest. So, also, the head of the house would go into his vineyards, his groves of broad-leaved fig-trees, of splendid pomegranates, rich olives and stately palms, and, stopping short at each best tree, carefully select what seemed the most promising fruit, tie a rush round the stem, and say: ‘Lo, these are the firstfruits.’ Thus he renewed his covenant-relationship to God each year as ‘the winter was past, the rain over and gone, the flowers appeared on the earth, the time of the singing of birds was come, and the voice of the turtle was heard in the land, the fig-tree put forth his green figs, and the vines with the tender grapes gave a good smell.’ And as these fruits gradually ripened, the ceremonies connected first with setting them apart, and then with actually offering them, must have continued in every Israelitish household during the greater portion of the year, from early spring till winter, when the latest presentation might be made in the Temple on the 25th Kislev (corresponding to our December).

Songs of Ascent

Of course every family could not always have sent its representatives to Jerusalem. But this difficulty was provided for. It will be remembered that as the priests and the Levites, so all Israel, were divided into twenty-four courses, who were represented in the Sanctuary by the so-called ’standing men,’ or ‘men of the station.’ This implied a corresponding division of the land into twenty-four districts or circuits. In the capital of each district assembled those who were to go up with the firstfruits to the Temple. Though all Israel were brethren, and especially at such times would have been welcomed with the warmest hospitality each home could offer, yet none might at that season avail himself of it. For they must camp at night in the open air, and not spend it in any house, lest some accidental defilement from the dead, or otherwise, might render them unfit for service, or their oblation unclean. The journey was always to be made slowly, for the pilgrimage was to be a joy and a privilege, not a toil or weariness. In the morning, as the golden sunlight tipped the mountains of Moab, the stationary man of the district, who was the leader, summoned the ranks of the procession in the words of Jeremiah 31:6: ‘Arise ye, and let us go up to Zion, and unto Jehovah our God.’ To which the people replied, as they formed and moved onwards, in the appropriate language of Psalm 122: ‘I was glad when they said unto me, Let us go into the house of Jehovah.’ First went one who played the pipe; then followed a sacrificial bullock, destined for a peace-offering, his horns gilt and garlanded with olive-branches; next came the multitude, some carrying the baskets with the firstfruits, others singing the Psalms, which many writers suppose to have been specially destined for that service, and hence to have been called ‘the Songs of Ascent’; in our Authorised Version ‘the Psalms of Degrees.’ The poorer brought their gifts in wicker baskets, which afterwards belonged to the officiating priests; the richer theirs in baskets of silver or of gold, which were given to the Temple treasury. In each basket was arranged, with vine-leaves between them, first the barley, then the wheat, then the olives; next the dates, then the pomegranates, then the figs; while above them all clustered, in luscious beauty, the rich swelling grapes.

And so they passed through the length and breadth of the land, everywhere wakening the echoes of praise. As they entered the city, they sang Psalm 122:2: ‘Our feet stand within thy gates, O Jerusalem.’ A messenger had preceded them to announce their approach, and a deputation from the Temple, consisting of priests, Levites, and treasurers, varying in numbers according to the importance of the place from which the procession came, had gone out to receive them. In the streets of Jerusalem each one came out to welcome them, with shouts of, ‘Brethren of such a place’ (naming it), ‘ye come to peace; welcome! Ye come in peace, ye bring peace, and peace be unto you!’

As they reached the Temple Mount, each one, whatever his rank or condition, took one of the baskets on his shoulder, and they ascended, singing that appropriate hymn (Psa 150), ‘Praise ye Jehovah! praise God in His sanctuary: praise Him in the firmament of His power,’ etc. As they entered the courts of the Temple itself, the Levites intoned Psalm 30: ‘I will extol Thee, O Jehovah; for Thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me,’ etc. Then the young pigeons and turtle-doves which hung from the baskets were presented for burnt-offerings. After that, each one, as he presented his gifts, repeated this solemn confession (Deut 26:3): ‘I profess this day unto Jehovah thy God, that I am come unto the country that Jehovah sware unto our fathers for to give us.’ At these words, he took the basket from his shoulder, and the priest put his hands under it and waved it, the offerer continuing: ‘A Syrian ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation—great, mighty, and populous.’ Then reciting in the words of inspiration the narrative of the Lord’s marvellous dealings, he closed with the dedicatory language of verse 10: ‘And now, behold, I have brought the firstfruits of the land which Thou, O Jehovah, hast given me.’ So saying, he placed the basket at the side of the altar, cast himself on his face to worship, and departed. The contents of the baskets belonged to the officiating priests, and the offerers themselves were to spend the night at Jerusalem.

The Word ‘Firstfruits’ in the New Testament

Turning from this to what may be called its higher application, under the Christian dispensation, we find that the word rendered ‘firstfruits’ occurs just seven times in the New Testament. These seven passages are: Romans 8:13; Romans 11:16; Romans 16:5; 1 Corinthians 15:20-23; 1 Corinthians 16:15; James 1:18; Revelation 14:4. If we group these texts appropriately, one sentence of explanation may suffice in each case. First, we have (1 Cor 15:20, 23), as the commencement of the new harvest, the Lord Jesus Himself, risen from the dead, the ‘firstfruits’—the first sheaf waved before the Lord on the second Paschal day, just as Christ actually burst the bonds of death at that very time. Then, in fulfilment of the Pentecostal type of the first loaves, we read of the primal outpouring of the Holy Spirit, dispensed on the day of Pentecost. The presentation of the firstfruits is explained by its application to such instances as Romans 16:5, and 1 Corinthians 16:15 (in the former of which passages the reading should be Asia, and not Achaia), while the character of these firstfruits is shown in James 1:18. The allusion in Romans 11:16 is undoubtedly to the ‘first of the dough,’ and so explains an otherwise difficult passage. The apostle argues, that if God chose and set apart the fathers—if He took the first of the dough, then the whole lump (the whole people) is in reality sanctified to Him; and therefore God cannot, and ‘hath not cast away His people which He foreknew.’ Finally, in Revelation 14:4, the scene is transferred to heaven, where we see the full application of this symbol to the Church of the first-born. But to us all, in our labour, in our faith, and in our hope, there remain these words, pointing beyond time and the present dispensation: ‘Ourselves also, which have the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption, to wit, the redemption of our body’ (Rom 8:23).

‘Glory to God on account of all things.’—St. Chrysostom.

Appendix

Did The Lord Institute His ‘Supper’ On The Paschal Night?

The question, whether or not the Savior instituted His Supper during the meal of the Paschal night, although not strictly belonging to the subject treated in this volume, is too important, and too nearly connected with it, to be cursorily passed over. The balance of learned opinion, especially in England, has of late inclined against this view. The point has been so often and so learnedly discussed that I do not presume proposing to myself more than the task of explaining my reasons for the belief that the Lord instituted His ‘Supper’ on the very night of the Paschal Feast, and that consequently His crucifixion took place on the first day of Unleavened Bread, the 15th of Nisan.

From the writers on the other side, it may here be convenient to select Dr. Farrar, as alike the latest and one of the ablest expositors of the contrary position. His arguments are stated in a special Excursus appended to his Life of Christ. At the outset it is admitted on both sides, ‘that our Lord was crucified on Friday and rose on Sunday;’ and, further, that our Lord could not have held a sort of anticipatory Paschal Supper in advance of all the other Jews, a Paschal Supper being only possible on the evening of the 14th Nisan, with which, according to Jewish reckoning, the 15th Nisan began. Hence it follows that the Last Supper which Christ celebrated with His disciples must have either been the Paschal Feast, or an ordinary supper, at which He afterwards instituted His own special ordinance. Now, the conclusions at which Dr. Farrar arrives are thus summed up by him’ ‘That Jesus ate His last supper with the disciples on the evening of Thursday, Nisan 13, i.e. at the time when, according to Jewish reckoning, the 14th of Nisan began; that this supper was not, and was not intended to be, the actual Paschal meal, which neither was nor could be legally eaten till the following evening; but by a perfectly natural identification, and one which would have been regarded as unimportant, the Last Supper, which was a quasi-Passover, a new and Christian Passover, and one in which, as in its antitype, memories of joy and sorrow were strangely blended, got to be identified, even in the memory of the Synoptists, with the Jewish Passover, and that St. john silently but deliberately corrected this

erroneous impression, which, even in his time, had come to be generally prevalent.’ Before entering into the discussion, I must confess myself unable to agree with the a priori reasoning by which Dr. Farrar accounts for the supposed mistake of the Synoptists. Passing over the expression, that ‘the Last Supper was a quasi-Passover,’ which does not convey to me a sufficiently definite meaning, I should rather have expected that, in order to realize the obvious ‘antitype,’ the tendency of the Synoptists would have been to place the death of Christ on the evening of the 14th Nisan, when the Paschal lamb was actually slain, rather than on the 15th Nisan, twenty-four hours after that sacrifice had taken place. In other words, the typical predilections of the Synoptists would, I imagine, have led them to identify the death of Christ with the slaying of the lamb; and it seems, a priori, difficult to believe that, if Christ really died at that time, and His last supper was on the previous evening — that of the 13th Nisan, — they

should have fallen into the mistake of identifying that supper, not with His death, but with the Paschal meal. I repeat: a priori, if error there was, I should have rather expected it in the opposite direction. Indeed, the main dogmatic strength of the argument on the other side lies in the consideration that the anti-type (Christ) should have died at the same time as the type (the Paschal lamb). Dr. Farrar himself feels the force of this, and one of his strongest arguments against the view that the Last Supper took place at the Paschal meal is: ‘The sense of inherent and symbolical fitness in the dispensation which ordained that Christ should be slain on the day and at the hour appointed for the sacrifice of the Paschal lamb.’ Of all persons, would not the Synoptists have been alive: to this consideration? And, if so, is it likely that they would have fallen into the mistake with which they are charged? Would not all their tendencies have lain in the opposite direction?

But to pass to the argument itself. For the sake of clearness it will here be convenient to treat the question under three aspects: — How does the supposition that the Last Supper did not take place on the Paschal night agree with the general bearing of the whole history? What, fairly speaking, is the inference from the Synoptical Gospels? Lastly, does the account of St. John, in this matter, contradict those of the Synoptists, or is it harmonious indeed with theirs, but incomplete?

How Does The Supposition That The Last Supper Did Not Take Place On The Paschal Night Agree With The General Bearing Of The Whole History?

1. The language of the first three Evangelists, taken in its natural sense, seems dearly irreconcilable with this view. Even Dr. Farrar admits: ‘If we construe the language for the Evangelists in its plain, straightforward, simple sense, and without reference to any preconceived theories, or supposed necessities for harmonizing the different narratives, we should be led to conclude from the Synoptists that the Last Supper was the ordinary Paschal meal.’ On this point further remarks will be made in the sequel.

2. The account of the meal as given, not only by the Synoptists but also by St. John, so far as he describes it, seems to me utterly inconsistent with the idea of an ordinary supper. It is not merely one trait or another which here influences us, but the general impression produced by the whole. The preparations for the meal; the allusions to it; in short, so to speak, the whole raise mise, en scene is not that of a common supper. Only the necessities of a preconceived theory would lead one to such a conclusion. On the other hand, all is just what might have been expected, if the Evangelists had meant to describe the Paschal meal.

3. Though I do not regard such considerations as decisive, there are, to my mind, difficulties in the way of adopting the view that Jesus died while the Paschal lamb was being slain, far greater than those which can attach to the other theory. On the supposition of Dr. Farrar, the crucifixion took place on the 14th Nisan, ‘between the evenings’ of which the Paschal lamb was slain. Being a Friday, the ordinary evening service would have commenced at 1:30 P.M., and the evening sacrifice offered, say, at 1:30, after which the services connected with the Paschal lamb would immediately begin. Now it seems to me almost inconceivable, that under such circumstances, and on so busy an afternoon, there should have been, at the time when they must have been most engaged, around the cross that multitude of reviling Jews, ‘likewise also the chief priests, mocking Him, with the scribes,’ which all the four Evangelists record. (Matthew 27:39, 41; Mark 15:29, 31; Luke 23:35; John 21:20) Even more difficult does it seem to me to believe, that after the Paschal lamb had been slain, and while the preparations for the Paschal Supper were going on, as St. John reports, (John 20:39-39) an ‘honorable councillor,’ like Joseph of Arimathaea, and a Sanhedrist, like Nicodemus, should have gone to beg of Pilate the body of Jesus, or been able to busy themselves with His burial. I proceed now to the second question:

What, Fairly Speaking, Is The Inference From The Synoptical Gospels?

1.To this, I should say, there can be only one reply: — The Synoptical Gospels, undoubtedly, place the Last Supper in the Paschal night. A bare quotation of their statements will establish this: ‘Ye know that after two days is the Passover’; (Matthew 26:19) ‘Now the first day of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto Him, Where wilt Thou that we prepare for Thee to eat the Passover?” (Matthew 26:17) “I will keep the Passover at thy house” (Matthew 26:18). ‘They made ready the Passover. (Matthew 26:19) Similarly, in the Gospel by St. Mark (Mark 14:12-17) ‘And the first day of unleavened bread, when they killed the Passover, the disciples said unto Him, Where wilt Thou that we go and prepare, that Thou mayest eat the Passover?’ ‘The Master saith, Where is the guest-chamber, where I shall eat the Passover with my disciples? ‘There make ready for us.’ ‘And they made ready the Passover. And in the evening He cometh with the twelve. And as they sat and did eat. . .’ And in the Gospel by St. Luke (Luke 22:7-15) Then came the day of unleavened bread, when the Passover must be killed;’ ‘Go and prepare us the Passover, that we may eat;’ ‘Where is the guest-chamber where I shall eat the Passover with my disciples?’ ‘There make ready;’ ‘And they made ready the Passover.’ ‘And when the hour was come He sat down;’ ‘With desire have I desired to eat this Passover with you BEFORE I SUFFER.’ It is not easy to understand how even a ‘preconceived theory’ could weaken the obvious import of such expressions, especially when taken in connection with the description of the meal that follows.

2. Assuming, then, the testimony of the Synoptical Gospels to be unequivocally in our favor, it appears to me extremely improbable that, in such a matter, they should have been mistaken, or that such an ‘erroneous impression’ could — and this even ‘in the time of St. John’ have ‘come to be generally prevalent.’ On the contrary, I have shown that if mistake there was, it would most likely have been rather in the opposite: direction.

3. We have now to consider what Dr. Farrar calls ‘the incidental notices preserved in the Synoptists,’ which seem to militate against their general statement. Selecting those which are of greatest force, we have: — (a) The fact’ that the disciples (John 13:22) suppose Judas to have left the room in order to buy what things they had need of against the feast.’ But the disciples only suppose this; and in the confusion and excitement of the scene such a mistake was not unintelligible. Besides, though servile work was forbidden on the first Paschal day, the preparation of all needful provision for the feast was allowed, and must have been the more necessary, as, on our supposition, it was followed by a Sabbath. Indeed, the Talmudical law distinctly allowed the continuance of such preparation of provisions as had been commenced on the ‘preparation day’ (Arnheim, Gebeth. d. Isr., p. 500, note 69, a). In general, we here refer to our remarks at p. 247, only adding, that even now Rabbinical ingenuity can find many a way of evading the rigor of the Sabbath-law.

(b) As for the meeting of the Sanhedrim, and the violent arrest of Christ on such a night of peculiar solemnity, the fanatical hatred of the chief priests, and the supposed necessities of the case, would sufficiently account for them. On any supposition we have to admit the operation of these causes, since the Sanhedrim confessedly violated, in the trial of Jesus, every principle and form of their own criminal jurisprudence.

Lastly, We Have To Inquire: Does The Account Of St. John Contradict Those Of The Synoptists, Or Is It Harmonious, Indeed, With Them, But Incomplete?

1. Probably few would commit themselves to the statement, that the account of St. John necessarily contradicts those of the Synoptists. But the following are the principal reasons urged by Dr. Farrar for the inference that, according to St. John, the Last Supper took place the evening before the Paschal night: — (a) Judas goes, as is supposed, to buy the things that they have need of against the feast. This has already been explained. (b) The Pharisees ‘went not into the judgment-hall, lest they should be defiled, but that they might eat the Passover.’ And in answer to the common explanation that ‘the Passover’ here means the 15th day, Chaigigah, he adds, in a footnote, that ‘there was nothing specifically Paschal’ about this Chaigigah. Dr. Farrar should have paused before committing himself to such a statement. One of the most learned Jewish writers, Dr. Saalschutz, is not of his opinion. He writes as follows’: The whole feast and all its festive meals were designated as the Passover. See Deuteronomy 16:2, comp. 2 Chronicles 30:24, and 35:8, 9; Sebach. 99, b, Rosh ha Sh. 5, a, where it is expressly said “What is the meaning of the term Passover?” (Answer) “The peace-offerings of the Passover.”’ Illustrative Rabbinical passages are also quoted by Lightfoot:and by Schottgen. As a rule the Chagigah was always brought on the 15th Nisan, and it required Levitical purity. Lastly, Dr. Farrar himself admits that the statement of St. John (John 18:28) must not be too closely pressed, ‘for that some Jews must have even gone into the judgment-hall without noticing “the defilement” is clear.’ (c) According to St. John, (John 19:31) the following Sabbath was

‘a high day,’ or ‘a great day;’ on which Dr. Farrar comments: ‘Evidently because it was at once; a Sabbath, and the first day of the Paschal Feast.’ Why not the second day of the feast, when the first omer was presented in the Temple? To these may be added the following among the other arguments advanced by Dr. Farrar: — (d) The various engagements recorded in the Gospels on the day of Christ’s crucifixion are incompatible with a festive day of rest, such as the 15th Nisan. The reference to ‘Simon the Cyrenian coming out of the country’ seems to me scarcely to deserve special notice. But then Joseph of Arimathaea bought on that day the ‘line linen’ (Mark 15:46) for Christ’s burial, and the women ‘prepared spices and ointments.’ (Luke 23:56) Here, however, it should be remembered, that the rigor of the festive was not like that of the Sabbatic rest; that there were means of really buying such a cloth without doing it in express terms (an evasion known to Rabbinical law). Lastly, the Jerusalem Talmud (Ber. 5, b) expressly declares it lawful on Sabbaths and feast-days to bring a coffin, graveclothes, and even mourning flutes — in short, to attend to the offices for the dead — just as on ordinary days. This passage, though, as far as I know, never before quoted in this controversy, is of the greatest importance. (e) Dr. Farrar attaches importance to the fact that Jewish tradition fixes the death of Christ on the 14th Nisan. But these Jewish traditions, to which an appeal is made, are not only of a late date, but wholly unhistorical and valueless. Indeed, as Dr. Farrar himself shows, they are full of the grossest absurdities. I cannot here do better than simply quote the words of the great Jewish historian, Dr. Jost: ‘Whatever attempts may be made to plead in favor of these Talmudic stories, and to try and discover some historical basis in them, the Rabbis of the third and fourth centuries are quite at sea about the early Christians, and deal in legends for which there is no foundation of any kind.’ (f) Dr. Farrar’s objection that ‘after supper’ Jesus and His disciples went out, which seems to him inconsistent with the injunction of Exodus 12:22, and that in the account of the meal there is an absence of that hurry which, according to the law, should have characterized the supper, arises from not distinguishing the ordinances of the so-called ‘Egyptian’ from those of ‘the permanent Passover.’ On this and kindred points the reader is referred to Chapters 11., 12. (g) The only other argument requiring notice is that in their accounts the three Synoptists ‘give not the remotest hint which could show that a lamb formed the most remarkable portion of the feast.’ Now, this is an objection which answers itself. For, according to Dr. Farrar, these Synoptists had, in writing their accounts, been under the mistaken impression that they were describing the Paschal Supper. As for their silence on the subject, it seems to me , capable of an interpretation the opposite of that which Dr. Farrar has put upon it. Considering the purpose of all which they had in view — the fulfillment of the type of the Paschal Supper, and the substitution for it of the Lord’s Supper — their silence seems not only natural, but what might have been expected. For their object was to describe the Paschal Supper only in so far as it bore upon the institution of the Lord’s Supper. Lastly, it is a curious coincidence that throughout the whole Mishnic account of the Paschal Supper there is only one isolated reference to the lamb — a circumstance so striking, that, for example, Caspari has argued from it that ordinarily this meal was what he calls ‘a meal of unleavened bread,’ and that in the majority of cases there was no Passover lamb at all! I state the inference drawn by Dr. Caspari, but there can scarcely be any occasion for replying to it.

On the other hand, I have now to add two arguments taken from the masterly disquisition of the whole question by Wieseler, to show that St. John, like the Synoptists, places the date of the crucifixion on the 15th Nisan, and hence that of the Last Supper on the evening of the 14th (a) Not only the Synoptists, but St. John (John 18:39) refers to the custom of releasing a prisoner at ‘the feast,’ or, as St. John expressly calls it, ‘at the Passover.’ Hence the release of Barabbas, and with it the crucifixion of Jesus, could not have taken place (as Dr. Farrar supposes) on the 14th of Nisan, the morning of which could not have been designated as ‘the feast,’ and still less as ‘the Passover.’ (b) When St. John mentions (John 18:28) that the accusers of Jesus went not into Pilate’s judgment-hall ‘lest they should be defiled; but that they might eat the Passover,’ he could not have referred to their eating the Paschal Supper. For the defilement thus incurred would only have lasted to the evening of that day, whereas the Paschal Supper was eaten after the evening had commenced, so that the defilement of Pilate’s judgement-hall in the morning would in no way have interfered with their eating the Paschal Lamb. But it would have interfered with their either offering or partaking of the Chagigah on the 15th Nisan.

2. Hitherto I have chiefly endeavored to show that the account of St. John is harmonious with that of the Synoptists in reference to the time of the Last Supper. But, on the other hand, I am free to confess that, if it had stood alone, I should not have been able to draw the same clear inference from it as from the narratives of the first three Gospels. My difficulty here arises, not from what St. John says, but from what he does not say. His words, indeed, are quite consistent with those of the Synoptists, but, taken alone, they would not have been sufficient to convey, at least to my mind, the same clear impression. And here I have to observe that St. John’s account must in this respect seem equally incomplete, whichever theory of the time of the Last Supper be adopted. If the Gospel of St. John stood alone, it would, I think, be equally difficult for Dr. Farrar to prove from it his, as for me to establish my view. He might reason from certain expressions, and so might I; but there are no such clear, unmistakable statements as those in which the Synoptists describe the Passover night as that of the Last Supper. And yet we should have expected most fullness and distinctness from St. John! Is not the inference suggested that the account in the Gospel of St. John, in the form in which we at present possess it, may be incomplete? I do not here venture to construct a hypothesis, far less to offer a matured explanation, but rather to make a suggestion of what possibly may have been, and to put it as a question to scholars. But once admit the idea, and there are, if not many, yet weighty reasons, to confirm it.

It would account for all the difficulties felt by those who have adopted the same view as Dr. Farrar, and explain, not, indeed, the supposed difference — for such I deny — but the incompleteness of St. John’s narrative, as compared with those of the Synoptists.

It explains what otherwise seems almost unaccountable. I agree with Dr. Farrar that St. John’s ‘accounts of the Last Supper are incomparably more full than those of the other Evangelists,’ and that he ‘was more immediately and completely identified with every act ill those last trying scenes than any one of the apostles.’ And yet, strange to say, on this important point St. John’s information is not only more scanty than that of the Synoptists, but so indefinite that, of alone, no certain inference could be drawn from it. The circumstance is all the more inexplicable if, as on Dr. Farrar’s theory, ‘the error’ of the Synoptists was at the time ‘generally prevalent,’ and St. John silently but deliberately,’ had set himself to correct it.

Strangest of all, the Gospel of St. John is the only one which does not contain any account of the institution of the Lord’s Supper, and yet, if anywhere; we would have expected to find it here. 4. The account in John 13, begins with a circumstantially which leads us to expect great fulness of detail. And yet, while maintaining throughout that characteristic, so far as the teaching of Jesus in that night is concerned, it almost suddenly and abruptly breaks off (about ver. 31) in the account of what He and they who sat with Him did at the Supper.

Of such a possible hiatus there seems, on closer examination, some internal confirmation, of which I shall here only adduce this one instance — that chapter 14: concludes by, ‘Arise, let us go hence;’ which, however, is followed by other three chapters of precious teaching and intercessory prayer, when the narrative is abruptly resumed, by a strange repetition, as compared with 14:31, in these words (18:1): ‘When Jesus had spoken these words, He went forth with His disciples over the brook Cedron.’ Further discussion would lead beyond the necessary limits of the present Excursus. Those who know how bitterly the Quartodeciman controversy raged in the early Church, and what strong things were put forth by the so-called ‘disciples of John’ in defense of their view, that the Last Supper did not take place on the Paschal night, may see grounds to account for such a hiatus. In conclusion, I would only say that, to my mind, the suggestion above made would in no way be inconsistent with the doctrine of the plenary inspiration of Holy Scripture.


« Prev On Vows Next »
VIEWNAME is workSection